Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
information nécessaire à la reconnaissance de l'identité des marchandises
FINANCE
de
Angaben,die als Nämlichkeitsnachweis erforderlich sind
en
information necessary to identify the goods
it
estremi per l'identificazione delle merci
nl
nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen
intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance
Defence
cs
ISTAR
,
zpravodajství, pozorování, zjišťování cílů a průzkum
,
zpravodajství, sledování, zjišťování cílů a průzkum
da
ISTAR
,
efterretning, overvågning, måludpegning og rekognoscering
de
ISTAR
,
Nachrichtengewinnung, Überwachung, Zielaufklärung und Aufklärung
el
ISTAR
,
πληροφορίες, επιτήρηση, πρόσκτηση στόχου και αναγνώριση
en
ISTAR
,
es
ISTAR
,
Inteligencia, Vigilancia, Adquisición de Objetivos y Reconocimiento
et
ISTAR-süsteem
,
luure, seire, sihtmärgi kinnistamise ja kohaluure süsteem
fi
ISTAR
,
tiedustelu, valvonta, maalinmääritys jaoperatiivis-taktinen tiedustelu
fr
ISTAR
,
renseignement, surveillance, acquisition d'objectifs et reconnaissance
ga
faisnéis, faireachas, fáil targaidí agus taiscéalaíocht
hu
ISTAR
,
hírszerzés, megfigyelés, célmeghatározás, felderítés
it
ISTAR
,
Informazioni, sorveglianza, acquisizione di obiettivi e ricognizione
lt
ISTAR
,
žvalgyba, sekimas, taikinio aptikimas ir išžvalgymas
lv
ISTAR
,
izlūkdati, novērošana, mērķu apzināšana un izlūkošana
mt
ISTAR
,
Informazzjoni sigrieta, Sorvelja...
interdiction de la non-reconnaissance de paternité
LAW
da
forbud mod frasigelse af fadderskab
de
Verbot des Abstreitens von Vaterschaft
el
απαγόρευση άρνησης της πατρότητας
en
ban on disavowal of paternity
es
imposibilidad de negativa a reconocer la paternidad
,
prohibición del no-reconocimiento de la paternidad
fi
isyyden kiistämisen kielto
it
divieto di disconoscimento di paternità
nl
verbod om afstand te doen van het vaderschap
pt
proibição de desconhecimento de paternidade
sv
förbud mot bestridande av faderskap
l'Etat de reconnaissance
EUROPEAN UNION
LAW
da
anerkendelsesstaten
de
der Anerkennungsstaat
el
το κράτος αναγνωρίσεως
en
the State addressed
es
Estado de reconocimiento
it
lo Stato di riconoscimento
nl
de Staat van erkenning
pt
Estado de reconhecimento
la reconnaissance des diplômes,certificats et autres titres
EUROPEAN UNION
Education
da
anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser
de
die Anerkennung der Diplome,Pruefungszeugnisse und sonstiger Befaehigungnachweise
el
η αναγνώριση των διπλωμάτων,πιστοποιητικών και άλλων τίτλων
en
recognition of diplomas,certificates and other evidence of formal qualifications
it
il riconoscimento dei diplomi,certificati e altri titoli
nl
de erkenning van diploma's,certificaten en andere titels
pt
o reconhecimento dos diplomas,certificados e outros títulos
sv
erkännande av examens-,utbildnings-och andra behörighetsbevis
la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires
LAW
da
gensidig anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser
de
gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von Urteilen
en
reciprocal recognition and enforcement of judgments
fi
tuomioistuinten päätösten vastavuoroinen tunnustaminen ja täytäntöönpano
ga
breithiúnais a aithint agus a fhorghníomhú go cómhalartach
it
il reciproco riconoscimento e la reciproca esecuzione delle decisioni giudiziarie
nl
wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen
pl
wzajemne uznawanie i wykonywanie orzeczeń
la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
EUROPEAN UNION
LAW
bg
взаимно признаване на дружествата по смисъла на член 58
da
gensidig anerkendelse af de i artikel 58 nævnte selskaber
de
die gegenseitige Anerkennung der Gesellschaften im Sinne des Artikels 58
el
η αμοιβαία αναγνώριση των εταιριών κατά την έννοια του άρθρου 58
en
the mutual recognition of companies or firms within the meaning of Article 58
es
el reconocimiento recíproco de las sociedades definidas en el artículo 58
it
il reciproco riconoscimento delle 0società'a mente dell'articolo 58
nl
de onderlinge erkenning van vennootschappen in de zin van artikel 58
pt
o reconhecimento mútuo das sociedades na aceção do artigo 58.º
sv
ömsesidigt erkännande av bolag som avses i artikel 58
la reconnaissance réciproque des décisions judiciaires
EUROPEAN UNION
da
gensidig anerkendelse af retsafgørelser
de
die gegenseitige Anerkennung richterlicher Entscheidungen
el
η αμοιβαία αναγνώριση των δικαστικών αποφάσεων
en
the reciprocal recognition of judgments of courts or tribunals
es
el reconocimiento recíproco de las decisiones judiciales
it
il reciproco riconoscimento delle decisioni giudiziarie
nl
de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen
pt
o reconhecimento recíproco das decisões judiciais
sv
ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden
la reconnaissance réciproque des sentences arbitrales
EUROPEAN UNION
LAW
da
gensidig anerkendelse af voldgiftskendelser
de
die gegenseitige Anerkennung von Schiedsspruechen
el
η αμοιβαία αναγνώριση των διαιτητικών αποφάσεων
en
the reciprocal recognition of arbitration awards
es
el reconocimiento recíproco de los laudos arbitrales
it
il reciProco riconoscimento delle sentenze arbitrali
nl
de wederzijdse erkenning van scheidsrechterlijke uitspraken
pt
o reconhecimento recíproco das decisões arbitrais
sv
ömsesidigt erkännande av skiljedomar