Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
interrupt request
Information technology and data processing
da
afbrydelsesanmodning
de
Unterbrechungsanforderung
el
αίτηση διακοπής
es
petición de interrupción
fi
keskeytyspyyntö
fr
demande d'interruption
it
richiesta di interruzione
nl
onderbrekingsverzoek
pt
pedido de interrupção
sv
avbrottsförfrågan
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
Joint Committee on the Agreement between the EC, Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway
EUROPEAN UNION
da
Det Fælles Udvalg for Aftalen mellem EF, Island og Norge om Kriterier og Mekanismer til Fastsættelse af, hvilken Stat der er Ansvarlig for Behandlingen af en Asylansøgning Indgivet i en Medlemsstat eller i Island eller Norge
de
Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
el
Μεικτή επιτροπή για τη συμφωνία μεταξύ της ΕΚ, της Ισλανδίας και της Νορβηγίας για τα κριτήρια και τους μηχανισμούς καθορισμού του κράτους που είναι αρμόδιο για την εξέταση αίτησης παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος ή στην Ισλανδία ή τη Νορβηγία
es
Comité mixto del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Islandia y el Reino de Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado miembro responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado m...
joint request of the parties
da
fælles anmodning fra parterne
de
gemeinsamer Antrag der Parteien
el
κοινή αίτηση των διαδίκων
,
κοινή αίτηση των μερών
es
petición conjunta de las partes
fr
demande conjointe des parties
ga
iarraidh na bpáirtithe i gcomhar le chéile
it
richiesta congiunta delle parti
nl
gemeenschappelijk verzoek van partijen
pt
pedido conjunto das partes
late submission of the request
LAW
da
for sen indgivelse af ansøgningen
de
verspätete Vorlage des Antrags
el
εκπρόθεσμη υποβολή της αίτησης
es
presentación tardía de la solicitud
fr
retard de présentation de la demande
it
presentazione tardiva della domanda
nl
te late indiening van het verzoek
pt
apresentação tardia do pedido
letter of request
LAW
da
retsanmodning
de
Ersuchen um Rechtshilfe
,
Rechtshilfeersuchen
el
έγγραφα που συντάσσονται κατά την εκτέλεση απόφασης
en
letters rogatory
es
comisión rogatoria
fi
oikeusapupyyntö
,
todistelupyyntö
fr
commission rogatoire
,
demande d'entraide judiciaire
it
rogatoria
mt
ittra ta' talba
,
ittri rogatorji
nl
rogatoire commissie
pl
wniosek o pomoc prawną
pt
carta rogatória
,
rogatória
ro
comisie rogatorie
sv
framställning om bevisupptagning
,
framställning om rättslig hjälp
library acquisition request
FINANCE
es
petición de compra de biblioteca
fr
demande d'achat d'ouvrages par la bibliothèque
location registration request
Communications
de
Meldeaufruf
es
petición de registro de localización
fi
sijainnin rekisteröintipyyntö
fr
demande d'enregistrement de la localisation
malicious call identifier request indicator
Communications
Electronics and electrical engineering
en
MCID request indicator
,
es
indicador de petición de identificación de llamadas malintencionadas
messaggio SERVICE REQUEST
Communications
da
SERVICE REQUEST-meddelelse
de
SERVICE-REQUEST-Nachricht
en
SERVICE REQUEST message
es
mensaje PETICION DE SERVICIO
fi
SERVICE REQUEST-sanoma
,
palvelupyyntösanoma
fr
message DEMANDE DE SERVICE
nl
SERVICE REQUEST-bericht
pt
mensagem de PEDIDO DE SERVIÇO
sv
meddelande om TJÄNSTEBEGÄRAN