Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to safeguard continuity of employment
fi
turvata jatkuva työllisyys
fr
sauvegarder la continuité de l'emploi
ga
leanúnachas fostaíochta a choimirciú
to safeguard free access to cargoes
TRANSPORT
da
sikring af fri adgang til fragter
de
freier Zugang zu den Ladungen
el
διαφύλαξη της ελεύθερης πρόσβασης στα φορτία
es
salvaguardia del libre acceso a los cargamentos
fr
sauvegarde du libre-accès aux cargaisons
it
salvaguardia del libero accesso ai carichi
mt
biex jiġi ssalvagwardjat l-aċċess ħieles għall-merkanzija
nl
vrije toegang tot lading
pt
salvaguarda do livre acesso ao transporte de mercadorias
to safeguard revenue interests of the country in which the enterprise is established
LAW
FINANCE
da
tilgodese hjemlandets skattemæssige interesser
de
die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren
el
διασφαλίζω τα φορολογικά συμφέροντα του κράτους που εδρεύει η επιχείρηση
es
proteger los intereses fiscales del Estado de la empresa
fr
sauvegarder les intérêts fiscaux de l'Etat de l'entreprise
it
salvaguardare gli interessi fiscali dello Stato
nl
de fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen
pt
salvaguardar os interesses fiscais do Estado da empresa
to safeguard the essential interests of the Community
fi
turvata yhteisön olennaiset edut
fr
sauvegarder les intérêts essentiels de la Communauté
ga
leas bunúsach an Chomhphobail a choimirciú
sv
gemenskapens väsentliga intressen tillvaratas
to safeguard the secrecy of the vote
EUROPEAN UNION
LAW
da
sikre hemmelig stemmeafgivning
de
die Wahrung des Wahlgeheimnisses
fr
sauvegarder le secret du scrutin
it
assicurare la segretezza del voto
nl
het geheim van de stemming vrijwaren
,
het stemgeheim bewaren
,
voor aantasting vh stemgeheim waken
pt
garantir o segredo de voto
to safeguard what has been achieved
fr
conserver l'acquis
ga
a bhfuil bainte amach a choimirciú
Track 1 (short-term safeguard), Track 2 (longer-term safeguard)
de
Möglichkeit 1 (kurzfristige Schutzklauseln), Möglichkeit 2 (längerfristige Schutzklauseln)
el
περίπτωση ή λύση 1 (βραχυπρόθεσμη διασφάλιση), περίπτωση ή λύση 2 (μακροπρόθεσμη διασφάλιση)
transitional safeguard
da
beskyttelsesmekanisme
,
mekanisme for beskyttelse i overgangsperioden
,
overgangsbeskyttelse
el
μεταβατική διασφάλιση
en
transitional safeguard mechanism
fi
siirtymäkauden suojalauseke
,
siirtymäkauden suojalausekemekanismi
fr
mécanisme de sauvegarde transitoire
it
salvaguardia transitoria
transitional safeguard mechanism
ECONOMICS
da
mekanisme for beskyttelse i overgangsperioden
de
vorübergehende Schutzklausel
el
μεταβατικός μηχανισμός διασφάλισης
es
mecanismo de salvaguardia de transición
fr
mécanisme de sauvegarde transitoire
ga
sásra coimirce idirthréimhsigh
it
meccanismo di salvaguardia transitorio
nl
overgangsvrijwaringsmaatregelen
pt
mecanismo de salvaguarda transitória