Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mælkesyre (kun som L(+))
AGRI-FOODSTUFFS
Chemistry
da
E 270
,
L(+)-mælkesyre
,
es
E=270
,
ácido láctico [sólo la forma L(+)]
fr
E 270
,
acide lactique (forme L(+) seulement)
nl
E 270
,
melkzuur (uitsluitend de L(+)-vorm)
mælk og fløde som granulat
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
AGRI-FOODSTUFFS
de
Milch und Rahm granuliert
en
milk and cream in granules
fr
lait et crème de lait granulés
it
latte e crema di latte granulati
nl
melk en room in korrels
mælk og fløde som granulat
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Milch und Rahm granuliert
en
milk and cream in granules
fr
lait et crème de lait granulés
ga
bainne agus uachtar i ngráinníní
it
latte e crema di latte granulati
nl
melk en room in korrels
mælk som granulat
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
granuleret mælk
,
de
granulierte Milch
el
γάλα σε κόκκους
en
milk in granules
es
leche en gránulos
fr
lait granulé
it
latte granulato
nl
melk in korrels
pt
leite granulado
mælk som granulat
Taxation
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Milchgranulat
el
γάλα σε κόκκους
en
milk granules
es
leche en gránulos
fr
lait granulé
it
latte granulato
nl
melkkorrels
pt
leite granulado
mærke,som tillader pantograf hævet
TRANSPORT
de
Bügel-an-Signal
,
Signal Stromabnehmer heben
el
ένδειξη πέρατος διαδρομής
,
σήμα τέλους διαδρομής
en
lower pantographs final warning sign
es
señal de fin de recorrido
fr
signal de fin de parcours
it
segnale di fine della tratta con abbassamento dei pantografi
nl
bord "stroomafnemers omhoog"
,
sein "stroomafnemers omhoog"
mærkedannelse som følge af statisk elektricitet
Electronics and electrical engineering
en
static marking
fr
interférence due à l'électricité statique
magt som et middel til bilæggelse af tvister
POLITICS
de
Gewalt als Mittel zur Regelung von Streitfaellen
en
force as a means of settling disputes
es
fuerza como medio de arreglo de controversias
fr
la force comme un moyen de résoudre les différends
it
forza come mezzo di soluzione delle controversie
nl
geweld als middel voor het beslechten van geschillen
Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
Chemistry
bg
Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Nevystavujte teplotě přesahující 50 °C/ 122 °F.
de
Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.
el
Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Do not expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet meghaladó hő.
it
Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F.
lt
Nelaikyti aukštesnėje kaip 50°C/ 122°F temperatūroje.
lv
Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C /122°F.
mt
Tesponix għal temperaturi li jeċċedu l-50°C/ 122°F.
mul
P412
nl
Niet blootstellen aan temperaturen boven 50°C/ 122°F.
pl
Nie wystawiać na działanie temperatury przekraczającej 50 °C/122 °F.
pt
Não expor a temperaturas superiores a 50°C/ 122°F.
ro
Nu ex...
mäklare som köper och säljer värdepapper
Accounting
da
værdipapirhandlere
de
Wertpapierhändler/Effektenmakler
el
ΕΜΚΑΠ
,
εταιρείες μεσιτείας σε συναλλαγές επί κινητών αξιών και παραγώγων
,
χρηματιστές που διενεργούν πράξεις επί χρεογράφων και παραγώγων μέσων
en
security and derivative dealers
es
sociedades y agencias de valores y derivados financieros
fi
arvopaperi- ja johdannaispörssimeklarit
fr
courtiers en valeurs mobilières et produits financiers dérivés
hr
osobe koje prodaju i kupuju vrijednosne papire i derivate
it
operatori su valori mobiliari e strumenti derivati
lt
vertybinių popierių ir išvestinių finansinių priemonių prekiautojai
nl
handelaren in waardepapieren en derivaten
pl
domy maklerskie
pt
corretores de títulos e derivados