Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
resurser som inte kan förnyas
ENVIRONMENT
da
ikke-vedvarende ressourcer
de
Nichterneuerbare Ressourcen
el
μη ανανεώσιμοι πόροι
en
non-renewable resource
es
recursos no renovables
fi
uusiutumattomat luonnonvarat
fr
ressource non renouvelable
it
risorse non rinnovabili
nl
niet-hernieuwbare hulpbronnen
pt
recursos não-renováveis
ret,som ville have stedlig og saglig kompetence
LAW
de
Gericht,das örtlich und sachlich zuständig ist
el
δικαστήριο αρμόδιο κατά τόπον και καθ'ύλην
en
court having jurisdiction ratione loci and ratione materiae
es
tribunal que tendría competencia territorial y de atribución
fr
tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution
it
tribunale competente per territorio e per materia
nl
rechterlijke instantie die relatief en absoluut bevoegd is
pt
tribunal que teria competência territorial e material
ret (som forhandler) i et civilt søgsmål
EUROPEAN UNION
LAW
de
in Zivilsachen zustaendiges Gericht
el
πολιτικό δικαστήριο
en
court with jurisdiction in civil proceedings
fr
tribunal statuant en matière civile
it
tribunale giudicante in materia civile
nl
rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet
pt
tribunal com competência em matéria cível
retikulært jern, som kan farves
de
färbbares Retikulareisen
en
stainable reticular iron
es
hierro reticular colorable
fr
fer réticulaire colorable
it
ferro reticolare colorabile
nl
kleurbaar reticulair ijzer
pt
ferro reticular colorável
retningen som blonden laves i
el
διεύθυνση πλέξης
en
motion way
es
sentido longitudinal
fi
valmistussuunta
fr
sens du mouvement
it
direzione del movimento
nl
looprichting
pt
direção do fabrico da renda
sv
riktningen som spetsen läggs i
retningslinjer for gennemførelse og evaluering af restriktive foranstaltninger (sanktioner) som led i EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
de
Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU
el
Κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή και την αξιολόγηση των περιοριστικών μέτρων (κυρώσεων) στο πλαίσιο της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας της ΕΕ' Κατευθυντήριες γραμμές για τις κυρώσεις
en
Guidelines on implementation and evaluation of restrictive measures (sanctions) in the framework of the EU Common Foreign and Security Policy
,
Sanctions Guidelines
fi
pakotteita koskevat suuntaviivat
,
suuntaviivat rajoittavien toimenpiteiden (pakotteiden) täytäntöönpanoa ja arviointia varten EU:n yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla
fr
lignes directrices concernant la mise en oeuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE
it
Orientamenti sull'attuazione e la valutazione delle misure restrittive (sanzioni) nel contesto della politica estera e di sicurezz...
retsafgørelse, som kan fuldbyrdes uanset appel eller genoptagelse
LAW
de
Urteil,das ungeachtet der Berufung oder des Einspruchs vollstreckbar ist
el
δικαστική αποφαση που είναι εκτελεστή παρά την άσκηση εφέσεως ή ανακοπής
en
judgment which is enforceable notwithstanding that it may be appealed against
es
resolución judicial ejecutoria a pesar de que pueda existir apelación o recurso
fr
jugement exécutoire nonobstant appel ou opposition
it
sentenza esecutiva nonostante appello o opposizione
nl
vonnis dat uitvoerbaar is niettegenstaande hoger beroep of verzet
pt
sentença executória não obstante ser suscetível de recurso
retsafgørelser,som har været gyldigt repræsenteret under sagen
LAW
de
wirksam vertretener Beklagter
el
εναγόμενος που εκπροσωπείται νομίμως κατά τη δίκη
en
defendant validly represented during the proceedings
es
demandado representado válidamente en el proceso
fr
défendeur valablement représenté dans l'instance
it
convenuto validamente rappresentato in giudizio
nl
rechtsgeldig in het geding vertegenwoordigd verweerder
pt
requerido validamente representado na instância
retsakt,som ikke kan anfægtes af den begunstigede
LAW
de
durch den Begünstigen nicht anfechtbarer Rechtsakt
en
act not open to challenge by the beneficiary
es
acto no recurrible por el beneficiario
fr
acte non attaquable par le bénéficiaire
it
atto non impugnabile dal beneficiario
nl
handeling die niet vatbaar is voor beroep door begunstigde
pt
ato irrecorrível pelo beneficiário
retsembedsmand som forbindelsesperson
Justice
cs
styčný soudce nebo státní zástupce
da
retsembedsmand
,
de
Verbindungsrichter
,
Verbindungsstaatsanwalt
el
δικαστής σύνδεσης
en
liaison magistrate
es
magistrado de enlace
et
sidekohtunik
fi
yhteystuomari
,
yhteystuomari ja/tai -syyttäjä
fr
magistrat de liaison
ga
giúistís idirchaidrimh
hu
összekötő bíró
it
magistrato di collegamento
lt
ryšių palaikymo teisėjas
lv
tiesnesis koordinators
mt
maġistrat ta’ kollegament
nl
verbindingsmagistraat
pl
sędzia łącznikowy
pt
magistrado de ligação
ro
magistrat de legătură
sk
osoba zodpovedná za justičnú spoluprácu v rámci EÚ
,
styčný sudca
sl
sodnik za zvezo
sv
sambandsperson