Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
GSP special arrangements to combat drug production and trafficking
Trade policy
da
GSP-narkotikaordningen
,
den særlige ordning til bekæmpelse af produktion af og handel med narkotika
,
narkotikaordning under arrangementet med generelle toldpræferencer
de
APS-Drogensonderregelung
,
APS-Sonderregelung zur Bekämpfung der Drogenproduktion und des Drogenhandels
en
"drug GSP"
,
GSP special drugs regime
fi
huumausaineiden tuotannon ja kaupan vastaisen toiminnan GSP-erityisjärjestelyt
,
huumausaineiden tuotannon ja kaupan vastaisen toiminnan erityisjärjestelyt
fr
"SPG drogue"
Protocol on special arrangements for Greenland
Fisheries
bg
Протокол за специалния режим, приложим за Гренландия
cs
Protokol o zvláštní úpravě vztahující se na Grónsko
da
protokol om den særlige ordning for Grønland
de
Protokoll über die Sonderregelung für Grönland
el
Πρωτόκολλο σχετικά με το ιδιαίτερο καθεστώς που εφαρμόζεται στη Γροιλανδία
es
Protocolo sobre el régimen especial aplicable a Groenlandia
et
protokoll erikorra kohta Gröönimaa suhtes
fi
pöytäkirja Grönlantia koskevista erityisjärjestelyistä
fr
Protocole sur le régime particulier applicable au Groenland
ga
Prótacal ar shocruithe speisialta don Ghraonlainn
hu
Jegyzőkönyv a Grönlandra vonatkozó különös szabályokról
it
protocollo concernente il regime particolare applicabile alla Groenlandia
lt
Protokolas dėl Grenlandijai skirtų specialių priemonių
lv
Protokols par īpašo režīmu Grenlandei
mt
Protokoll dwar arranġamenti speċjali għall-Groenlandja
nl
Protocol betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland
pl
Protokół w sprawie szczególnych ustaleń dla Grenlandii
pt
Protocolo relativo ao Regime...
special arrangements for sales by public auction
Taxation
bg
специални режими за продажба чрез публичен търг
da
særordning for salg ved offentlig auktion
de
Sonderregelung für öffentliche Versteigerungen
el
ειδικό καθεστώς για τις πωλήσεις σε δημοπρασία
es
régimen especial de ventas en subastas públicas
et
avaliku enampakkumise erikord
fi
julkisen huutokaupan erityisjärjestelmä
fr
régime particulier des ventes aux enchères publiques
ga
socruithe speisialta do dhíolacháin ar ceant poiblí
hu
a nyilvános árveréseken való értékesítésre vonatkozó különös szabályozás
it
regime speciale delle vendite all'asta
mt
arranġamenti speċjali għal bejgħ permezz ta' rkant pubbliku
nl
bijzondere regeling voor verkoop op openbare veilingen
pt
regime especial das vendas em leilão
sl
posebna ureditev za prodajo na javni dražbi
sv
särskild ordning för försäljning på offentlig auktion
special arrangements for second–hand goods, works of art, collectors' items and antiques
Taxation
bg
специални режими за стоки втора употреба, произведения на изкуството, колекционерски предмети и антикварни предмети
da
særordning for brugte genstande, kunstgenstande, samlerobjekter og antikviteter
de
Sonderregelung für Gebrauchtgegenstände, Kunstgegenstände, Sammlungsstücke und Antiquitäten
el
ειδικό καθεστώς που εφαρμόζεται στα μεταχειρισμένα αγαθά και στα αντικείμενα καλλιτεχνικής, συλλεκτικής ή αρχαιολογικής αξίας
es
régimen especial aplicable a los bienes de ocasión, objetos de arte, antigüedades y objetos de colección
et
kasutatud kaupade, kunstiteoste, kollektsiooni- ja antiikesemete suhtes kohaldatav erikord
fi
käytettyihin tavaroihin sekä taide-, keräily- ja antiikkiesineisiin sovellettava erityisjärjestelmä
fr
régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité
hu
használt cikkekre, műalkotásokra, gyűjteménydarabokra és régiségekre vonatkozó különös szabályozás
it
regime speciale applicabile ai beni d'occasione e agli og...
special arrangements for taxable dealers
Taxation
da
særordning for afgiftspligtige videreforhandlere
de
Sonderregelung für steuerpflichtige Wiederverkäufer
el
ειδικό καθεστώς των υποκειμένων στο φόρο μεταπωλητών
es
régimen especial de los sujetos pasivos revendedores
et
maksukohustuslike edasimüüjate erikord
fi
verovelvollisia jälleenmyyjiä koskeva erityisjärjestelmä
fr
régime particulier des assujettis-revendeurs
ga
socruithe speisialta do dhéileálaithe inchánacha
hu
használtcikk-kereskedőkre vonatkozó különös szabályozás
it
regime speciale dei soggetti passivi-rivenditori
lv
īpašs režīms tirgotājiem, kas ir nodokļa maksātāji
mt
arranġamenti speċjali għal negozjanti taxxabbli
nl
bijzondere regeling voor belastingplichtige wederverkopers
pt
regime especial dos sujeitos passivos revendedores
sl
posebna ureditev za obdavčljive preprodajalce
special arrangements to combat drug production and trafficking
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
særlige ordninger til bekæmpelse af produktion af og handel med narkotika
fr
régime spécial de lutte contre la production et le trafic de drogues
special incentive arrangements concerning environmental protection
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
særlig ansporende ordning til beskyttelse af miljøet
,
særlig incitamentordning til beskyttelse af miljøet
el
ειδικό καθεστώς ενθάρρυνσης της προστασίας του περιβάλλοντος
fr
régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement
it
regime speciale di incentivazione della protezione ambientale
nl
speciale stimuleringsregeling ter bescherming van het milieu
sv
särskild stimulansordning till skydd för miljön
special incentive arrangements concerning labour rights
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
særlig ansporende ordning til beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder
,
særlig incitamentordning til beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder
el
ειδικό καθεστώς ενθάρρυνσης της προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων
fr
régime spécial d'encouragement à la protection des droits des travailleurs
it
regime speciale di incentivazione della tutela dei diritti dei lavoratori
nl
speciale stimuleringsregeling ter bescherming van de rechten van werknemers
sv
särskild stimulansordning till skydd för arbetstagares rättigheter
the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty
EUROPEAN UNION
da
den særlige associeringsordning, som er nærmere fastlagt i denne Traktats fjerde del
de
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist
el
το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεως που ορίζεται στο τέταρτο μέρος της συνθήκης
fr
le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité
it
lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso
nl
de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag
pt
o regime especial de associação definido na parte IV do presente Tratado
sv
den särskilda associeringsordning som fastställts i fjärde delen i detta fördrag
the special arrangements for association shall apply to the overseas countries and territories
EUROPEAN UNION
da
på de oversøiske lande og territorier anvendes den særlige associeringsordning
de
fuer die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem
el
για τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη ισχύει το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεως
es
los países y territorios de Ultramar estarán sometidos al régimen especial de asociación
fr
les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association
it
i paesi e territori d'oltremare costituiscono l'oggetto dello speciale reoime di associazi one
nl
de landen en gebieden overzee vormen het onderwerp van de bijzondere associatieregeling
pt
o regime especial de associação é aplicável aos países e territórios ultramarinos
sv
utomeuropeiska länder och territorier skall omfattas av en särskild associeringsordning