Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Coimeádán brúchóirithe: Ná toll agus ná dóigh, fiú tar éis úsáide.
Chemistry
bg
Съд под налягане: да не се пробива и изгаря дори след употреба.
cs
Tlakový obal: nepropichujte nebo nespalujte ani po použití.
da
Beholder under tryk: Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug.
de
Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.
el
Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.
en
Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.
es
Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso.
et
Mahuti on rõhu all: mitte purustada ega põletada isegi pärast kasutamist.
fi
Painesäiliö: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä.
fr
Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
hu
Nyomás alatti edény: ne lyukassza ki vagy égesse el, még használat után sem.
it
Recipiente sotto pressione: non perforare né bruciare, neppure dopo l’uso.
lt
Slėginis indas. Nepradurti ir nedeginti net panaudoto.
lv
Tvertne zem spiediena: nedurt vai nededzināt, arī pēc izlietošanas
mt
Konte...
comhaontú creidmheasa tar-rollta
FINANCE
Financial institutions and credit
de
Roll-over-Kreditvertrag
el
σύμβαση μόνιμης πίστωσης
en
rolling credit agreement
es
contrato de crédito renovable
,
contrato de crédito revolvente
et
pikenev krediidileping
fr
contrat de crédit renouvelable
lt
atnaujinamoji kredito sutartis
mt
kuntratt ta' kreditu miftuħ
pt
contrato de crédito renovável
sl
obnovljive kreditne pogodbe
sv
avtal om löpande kredit
Dan (din) [l-att] jikkostitwixxi (tikkostitwixxi) żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen li fihom ir-Renju Unit mhuwiex qed jieħu sehem, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta' Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq biex jieħdu parti f'xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen; għalhekk ir-Renju Unit mhuwiex qed jieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu (tagħha) u mhuwiex marbut bih(a) jew suġġett għall-applikazzjoni tiegħu (tagħha)
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Dan id-dokument fih parir legali protett taħt l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 rigward l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni, u li l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea ma ħariġx għall-pubbliku. Il-Kunsill jirriżerva d-drittijiet legali kollha tiegħu fir-rigward ta' kwalunkwe pubblikazzjoni mhux awtorizzata
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
data tar-risettjar tar-rata tal-imgħax
bg
дата на актуализация на лихвения процент
cs
datum nastavení úrokových sazeb
da
rentetilpasningstidspunkt
de
Termin der Anpassung an den Geldmarktzinssatz
el
ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίου
en
interest rate reset date
es
fecha de revisión del tipo de interés
et
intressimäära korrigeerimise kuupäev
fi
korontarkistuspäivä
,
korontason tarkistuksen päivämäärä
fr
date de révision du taux d'intérêt
ga
dáta athshocraithe ráta úis
hu
kamatláb-újramegállapítási időpont
it
data di adeguamento dei tassi di interesse
,
data di aggiustamento del tasso di interesse
lt
palūkanų normos perskaičiavimo data
lv
procentu likmes pārskatīšanas datums
nl
renteherzieningsdatum
pl
data aktualizacji stopy procentowej
pt
data de revisão da taxa de juro
ro
data de revizuire a ratei dobânzii
sk
dátum zmeny úrokovej sadzby
,
dátum úpravy úrokovej sadzby
sl
datum spremembe obrestne mere
sv
räntejusteringsdag
debitur tar-riċevibbli
FINANCE
en
receivables obligor
et
nõuete võlgnik
ga
féichiúnaí infháltas
,
féichiúnaí na n-infháltas
sl
dolžnik po denarnih terjatvah
Deċennju tal-Inklużjoni tar-Rom
bg
Десетилетие на ромското включване
cs
Dekáda romské inkluze
da
årtiet for integration af romaer
de
Jahrzehnt der Integration der Roma
el
Δεκαετία ένταξης των Ρομά
en
Decade of Roma Inclusion
es
Década para la Inclusión de los Gitanos
fi
romanien osallisuuden vuosikymmen
fr
Décennie pour l'intégration des Roms
,
Décennie pour l’inclusion des Roms
hr
Desetljeće za uključivanje Roma
it
Decennio per l'inclusione dei rom
lt
Romų įtraukties dešimtmetis
lv
Romu integrācijas desmitgade
nl
decennium van de Roma-integratie
pl
Dekada Integracji Romów 2005-2015
pt
Década da Integração dos Ciganos
ro
Decada incluziunii romilor
sk
Desaťročie integrácie Rómov
sl
Desetletje vključevanja Romov
sv
Årtiondet för integrering av romer
Deċiżjoni tal-Kunsill tas-7 ta’ Ġunju 2007 dwar is-sistema tar-riżorsi proprji tal-Komunitajiet Ewropej
FINANCE
Budget
bg
Решение на Съвета относно системата на собствените ресурси на Европейските общности
,
решение за собствените ресурси
cs
rozhodnutí Rady o systému vlastních zdrojů
da
Rådets afgørelse om de egne indtægter
,
Rådets afgørelse om egne indtægter
,
Rådets afgørelse om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter
de
Beschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union
,
Beschluss über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften
,
Eigenmittelbeschluss
el
απόφάση για τους ιδίους πόρους
,
απόφαση για το σύστημα των ιδίων πόρων των Κοινοτήτων
,
απόφαση του Συμβουλίου για το σύστημα των ιδίων πόρων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
,
απόφαση του Συμβουλίου για τους ίδιους πόρους
en
Council Decision on own resources
,
Council Decision on the system of own resources of the European Union
,
Council Decision on the system of the European Communities' own resources
,
Own Resources Decision
es
Decisión del Consejo sobre el sistema de recursos propios de las Comunidades Europeas
, ...
deni tal-Wied tar-Rift
bg
треска от долината Рифт
cs
horečka Údolí Rift
da
RVF
,
hepatitis enzootica
de
Hepatitis enzootica
,
Rifttalfieber
el
νόσος της κοιλάδας του Rift
,
πυρετός της κοιλάδας Rift
en
RVF
,
Rift Valley fever
,
Rift valley disease
,
enzootic hepatitis
es
FVR
,
fiebre del Valle del Rift
,
hepatitis enzoótica
et
Rift Valley palavik
,
riftioru palavik
fi
Rift Valley -kuume
fr
FVR
,
fièvre de la vallée du Rift
,
hépatite enzootique
ga
heipitíteas eansótach
hu
Rift-völgyi láz
it
febbre della Rift Valley
,
febbre della Valle del Rift
la
hepatitis enzootica
lt
Rifto slėnio karštligė
lv
Rifta ielejas drudzis
nl
Rift Valleykoorts
,
Riftdalkoorts
,
hepatitis enzootica
pl
gorączka doliny Rift
pt
FVR
,
doença do Vale do Rift
,
febre do Vale do Rift
,
febre do vale do Rifte
ro
febra Văii de Rift
sk
horúčka údolia Rift
sl
mrzlica doline Rift
sv
Rift Valley-feber