Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
creación de un Tribunal de Primera Instancia
LAW
da
oprettelse af en Ret i Første Instans
de
Errichtung eines Gerichts erster Instanz
el
ίδρυση Πρωτοδικείου
en
establishment of a Court of First Instance
fr
institution d'un Tribunal de première instance
it
istituzione di un tribunale di primo grado
nl
instelling van een Gerecht van eerste aanleg
pt
criação de um Tribunal de Primeira Instância
créance dont le tribunal peut ordonner le paiement
LAW
FINANCE
en
legally enforceable debt
cualquier Estado miembro podrá recurrir al Tribunal de Justicia
EUROPEAN UNION
LAW
da
en Medlemsstat kan indbringe sagen for Domstolen l
de
jeder Mitgliedstaat kann den Gerichtshof anrufen
el
κάθε Kράτος μέλος δύναται να προσφύγει στο Δικαστήριο
en
a Member State may bring the matter before the Court of Justice
fr
chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justice
it
ciascuno degli Stati membri puo'adire la Corte di giustizia
nl
ieder van de Lid-Staten kan zich wenden tot het Hof van Justitie
pt
qualquer Estado-membro pode recorrer ao Tribunal de Justiça
sv
en medlemsstat får anhängiggöra ärendet vid domstolen
cuestión de derecho dirimida por la resolución del Tribunal de Justicia
LAW
da
afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelse
de
rechtliche Beurteilung in der Entscheidung des Gerichtshofes
el
νομικό ζήτημα που επιλύεται με απόφαση του Δικαστηρίου
en
decision of the Court of Justice on points of law
fr
point de droit tranché par décision de la Cour
it
decisione emessa dalla Corte sui punti di diritto
nl
beslissing van het Hof over de rechtsvragen
pt
solução dada às questões de direito pela decisão do Tribunal de Justiça
decisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal
LAW
da
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
de
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft
el
απόφαση του εθνικού δικαστηρίου που αναστέλλει τη διαδικασία και παραπέμπει(ορισμένο ζήτημα)στο Δικαστήριο
en
decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court
es
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
fr
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour
it
decisione del giudice nazionale,che sospende il procedimento e si rivolge alla Corte
,
decisione della giurisdizione nazionale,che sospende la procedura e si rivolge alla Corte
nl
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
decisão do presidente do Tribunal de Justiça que verifica a constituição regular do Tribunal de Primeira Instância
LAW
da
meddelelse fra Domstolens præsident,hvori denne fastslår,at Retten gyldigt er blevet oprettet
de
Feststellung des Präsidenten des Gerichtshofes,daß das Gericht ordnungsgemäß konstituiert ist
el
απόφαση του Προέδρου του Δικαστηρίου με την οποία αναγνωρίζεται ότι το Πρωτοδικείο έχει συγκροτηθεί κανονικά
en
ruling by the President of the Court of Justice that the Court of First Instance has been constituted in accordance with law
es
declaración por el Presidente del Tribunal de Justicia de que el Tribunal de Primera Instancia se halla debidamente constituido
fr
décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constitué
it
dichiarazione del presidente della Corte sulla regolare costituzione del Tribunale
nl
vaststelling door de president van het Hof,dat het Gerecht regelmatig is samengesteld
decisão do Tribunal
da
Domstolens afgørelse
de
Entscheidung des Gerichtshofes
el
κρίση του Δικαστηρίου
en
decision of the Court
es
decisión del Tribunal de Justicia
fr
décision de la Cour
ga
breith na Cúirte
,
breith ón gCúirt
it
decisione della Corte
lt
Teismo sprendimas
nl
beslissing van het Hof
pl
orzeczenie Trybunału
sk
rozhodnutie Súdneho dvora
decisão do Tribunal sobre o mérito da causa
LAW
da
Domstolens afgørelse i hovedsagen
de
Entscheidung des Gerichtshofes zur Hauptsache
el
κρίση του Δικαστηρίου επί της κύριας υποθέσεως
en
decision of the Court on the substance of the case
es
decisión del Tribunal de Justicia sobre el asunto principal
fr
décision de la Cour statuant sur le principal
it
pronuncia della Corte nel merito
nl
de door het Hof in de hoofdzaak te geven beslissing
decisão especial do Tribunal de Primeira Instância
LAW
da
(medmindre)Retten bestemmter andet
de
besondere Entscheidung des Gerichts
el
ειδική απόφαση του Πρωτοδικείου
en
special decision of the Court of First Instance
es
decisión especial del Tribunal de Primera Instancia
fr
décision spéciale du Tribunal
it
decisione speciale del Tribunale
nl
afwijkend besluit van het Gerecht
decisão final sobre este ponto deixada ao tribunal nacional
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
de
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten
el
η οριστική απόφαση για το συγκεκριμένο θέμα επαφίεται στον εθνικό δικαστή
en
final decision on this matter left to the national judge
fr
décision finale en la matière laissée au juge national
it
soluzione definitiva di tali quesiti riservata al giudice nazionale
nl
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat
,
(het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter