Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
actionner quelqu'un devant le tribunal
LAW
de
jemanden gerichtlich belangen
en
to sue someone
it
convenire qualcuno in giudizio
,
perseguire in giudizio
nl
dagvaarden
,
iemand in rechten vervolgen
,
voor het gerecht roepen
pt
propor uma ação judicial contra alguém
sv
stämma någon inför domstol
acto recurrido ante el Tribunal
EUROPEAN UNION
da
retsakt indbringes for Domstolen
de
Sache,mit der der Gerichtshof betraut wird
el
πράξη που προσβάλλεται ενώπιον του Δικαστηρίου
en
act referred to the Court
fr
acte déféré à la Cour
it
atto sottoposto al controllo della Corte
nl
ter toetsing aan het Hof voorgelegde handeling
pt
ato transmitido ao Tribunal
acudir al Tribunal de Justicia, alegando la inaplicabilidad de dicho reglamento
EUROPEAN UNION
da
for Domstolen gøre gældende, at forordningen ikke kan finde anvendelse
de
vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend machen
el
επικαλείται στο Δικαστήριο το ανεφάρμοστο του κανονισμού αυτού
en
to invoke before the Court of Justice the inapplicability of that regulation
fr
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement
it
invocare davanti alla Corte di giustizia l'inapplicabilità del regolamento
nl
voor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen
pt
arguir, perante o Tribunal de Justiça a inaplicabilidade desse regulamento
sv
inför domstolen göra gällande att förordningen inte skall tillämpas
acuerdo sobre sometimiento a la competencia de un tribunal determinado
LAW
bg
споразумение за избор на съд
da
aftale om retternes kompetence
,
værnetingsaftale
de
Gerichtsstandsvereinbarung
,
Prorogation
,
Zuständigkeitsvereinbarung
en
agreement conferring jurisdiction
,
agreement on the choice of court
,
choice of court agreement
,
prorogation agreement
es
convenio atributivo de competencia
et
kohtualluvuse kokkulepe
fi
oikeuspaikkaa koskeva sopimus
,
oikeuspaikkasopimus
,
toimivaltaa koskeva sopimus
fr
accord d'élection de for
,
convention attributive de juridiction
ga
comhaontú lena dtugtar dlínse
it
accordo relativo all'elezione del foro
,
clausola attributiva di competenza
mt
ftehim dwar l-għażla tal-qorti
,
ftehim li jikkonferixxi l-ġurisdizzjoni
,
ftehim ta' proroga
pl
umowa dotycząca właściwości sądu
pt
pacto atributivo de jurisdição
ro
acord de alegere a forului
sv
avtal om domstols behörighet
a decisão do tribunal é coerciva
LAW
de
die Entscheidung des Gerichts ist... bindend
en
the judgment given by the court shall be binding
es
la resolución del Tribunal es vinculante
fr
la décision de la cour est contraignante
a decisão em nada prejudica a decisão do Tribunal sobre o fundo da causa
EUROPEAN UNION
LAW
da
afgørelsen foregriber på ingen måde Domstolens afgørelse i hovedsagen
de
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor
el
η απόφαση ουδόλως προδικάζει την απόφαση του δικαστηρίου επί της κυρίας υποθέσεως
en
the ruling shall in no way prejudice the decision of the Court on the substance of the case
fr
l'ordonnance ne préjuge en rien la décision de la Cour statuant au principal
it
l'ordinanza non pregiudica in nulla la decisione della Corte che delibera sul punto principale
nl
de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak
adjoint du tribunal des mineurs
LAW
de
Adjunkt des Jugendgerichtes
,
Adjunktin des Jugendgerichtes
,
Jugendgerichtsschreiber
,
Jugendgerichtsschreiberin
fr
adjointe du tribunal des mineurs
,
greffier du tribunal des mineurs
,
greffière du tribunal des mineurs
Adjonction au règlement du Tribunal fédéral
LAW
de
Ergänzung des Reglements für das Schweizerische Bundesgericht
it
Aggiunta al regolamento del Tribunale federale
Adjonction au règlement du Tribunal fédéral
LAW
de
Ergänzung des Reglements für das Schweizerische Bundesgericht
it
Aggiunta al regolamento del Tribunale federale
administração do Tribunal de Justiça
da
Domstolens administration
de
Allgemeine Verwaltung des Gerichtshofes
el
διοίκηση των υπηρεσιών του Δικαστηρίου
en
administration of the Court
es
administración del Tribunal de Justicia
fr
administration de la Cour
ga
riarachán na Cúirte
it
amministrazione della Corte
nl
administratie van het Hof