Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
contabilidad del Tribunal de Justicia
LAW
da
Domstolens bogholderi
de
Buchführung des Gerichtshofes
el
λογιστική υπηρεσία του Δικαστηρίου
en
accounts of the Court
fr
comptabilité de la Cour
it
contabilità della Corte
nl
boekhouding van het Hof
pt
contabilidade do Tribunal de Justiça
contravenir la función de control del Tribunal de Cuentas
EUROPEAN UNION
da
berøre Revisionsrettens revisionsbeføjelser
de
die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen
el
θίγω το δικαίωμα ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίου
en
to prejudice the audit powers of the Court of Auditors
fr
porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes
it
pregiudicare il potere di controllo della Corte dei conti
nl
afbreuk doen aan de controlebevoegdheid van de Rekenkamer
pt
prejudicar o poder de controlo do Tribunal de Contas
,
prejudicar o poder de fiscalização do Tribunal de Contas
sv
att beröra revisionsrättens revisionsbefogenheter
control del Tribunal de Cuentas
EUROPEAN UNION
da
Revisionsrettens kontrol
,
Revisionsrettens revision
de
vom Rechnungshof durchgeführte Kontrolle
el
έλεγχος που διενεργείται από το Ελεγκτικό Συνέδριο
en
audit carried out by the Court of Auditors
fr
contrôle effectué par la Cour des comptes
it
controllo effettuato dalla Corte dei conti
nl
controle door de Rekenkamer
pt
controlo do Tribunal de Contas
,
fiscalização efetuada pelo Tribunal de Contas
sv
revisionsrättens revision
control del Tribunal de Justicia
LAW
Justice
da
prøvelse ved Domstolen
de
Nachprüfung durch den Gerichtshof
el
έλεγχος του Δικαστηρίου
en
review by the Court of Justice
fr
contrôle de la Cour de justice
it
controllo della Corte di giustizia
lt
Teisingumo Teismo peržiūra
nl
rechtsmacht van het Hof van Justitie
pt
reapreciação pelo Tribunal de Justiça
control por parte del Tribunal de la AELC
LAW
da
prøvelse ved EFTA-Domstolen
de
Nachprüfung durch den EFTA-Gerichtshof
el
έλεγχος από το δικαστήριο ΕΖΕΣ
en
review by the EFTA Court
fr
contrôle de la Cour AELE
it
controllo della Corte EFTA
nl
rechtsmacht van het EVA-Hof
pt
recurso para o tribunal da AECL
Convenção relativa à Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, bem como ao Protocolo relativo à sua Interpretação pelo Tribunal de Justiça
LAW
el
Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο Πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, από τη Σύμβαση για την προσχώρηση...
en
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of ....
es
Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Co...
Convenção relativa à Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais bem como ao Primeiro e Segundo Protocolos relativos à sua Interpretação pelo Tribunal de Justiça
LAW
el
Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο
en
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
fi
yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan
fr
Convention relati...
Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas... [cont. en las notas]
LAW
en
Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Hellenic Republic
fr
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par la convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les adaptations y apportées...Républiq...
Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas por el Convenio...(v. Notas)
EUROPEAN UNION
da
konvention om Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltrædelse af konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, samt af protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af denne konvention med de tilpasninger af disse, som er foretaget ved ... (tidligere konventioner om tiltrædelse heraf)
el
Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη σύμβαση για την προσχώρηση ...(βλ. NOTES)
en
Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustmen...