Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
asunto cancelado del registro del Tribunal
EUROPEAN UNION
Justice
cs
věc vyškrtnutá z rejstříku Soudního dvora
da
sag slettes af Domstolens retsregister
de
aus dem Register des Gerichtshofes gestrichene Rechtssache
el
υπόθεση που έχει διαγραφεί από το πρωτόκολλο του Δικαστηρίου
en
case removed from the Court Register
fr
affaire radiée du registre de la Cour
it
causa cancellata dal ruolo della Corte
nl
in het register van het Hof doorgehaalde zaak
pt
processo arquivado
asunto promovido ante el Tribunal
LAW
da
sager,der forelægges Domstolen
de
dem Gerichtshof unterbreitete Rechtssache
el
υπόθεση που έχει υποβληθεί στο Δικαστήριο
en
case brought before the Court
es
asunto sometido al Tribunal de Justicia
fr
affaire soumise à la Cour
it
causa proposta alla Corte
nl
zaak welke aan het Hof is voorgelegd
pt
causa submetida ao Tribunal
asunto que sea de competencia del Tribunal de Justicia
da
sag,som henhører under Domstolens kompetence
de
Rechtssache,die in die Zuständigkeit des Gerichtshofes fällt
el
υπόθεση που εμπίπτει στην αρμοδιότητα του Δικαστηρίου
en
case that falls within the jurisdiction of the Court of Justice
fr
affaire relevant de la compétence de la Cour de justice
ga
cás a thagann faoi dhlínse na Cúirte Breithiúnais
it
causa che rientra nella competenza della Corte
nl
zaak ressorterende onder de bevoegdheid van het Hof
pt
processo da competência do Tribunal de Justiça
atribuir competência a um tribunal
LAW
en
to give jurisdiction to a court
fr
donner compétence à un tribunal
atribuir la decisión al Tribunal
EUROPEAN UNION
Justice
da
henskyde begæringen til Retten
,
henvise begæringen til Domstolen
de
die Entscheidung dem Gericht übertragen
,
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
el
φέρω την αίτηση ενώπιον του Δικαστηρίου
,
φέρω την αίτηση ενώπιον του Πρωτοδικείου
en
to refer the application to the Court
,
to refer the decision to the Court
fr
déférer la demande au Tribunal
,
déférer la demande à la Cour
it
deferire l'esame dell'istanza al Tribunale
nl
het verzoek verwijzen naar het Gerecht
,
het verzoek verwijzen naar het Hof
pt
submeter o pedido ao Tribunal
atribuir la decisión sobre la demanda de intervención al Tribunal
da
henvise begæringen om intervention til Dosmtolen
de
die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragen
el
φέρω την αίτηση παρεμβάσεως ενώπιον του Δικαστηρίου
en
refer the application to intervene to the Court
fr
déférer la demande d'intervention à la Cour
ga
tarchuir an t-iarratas ar idiragairt chuig an gCúirt
it
deferire l'esame dell'istanza d'intervento alla Corte
nl
het verzoek tot tussenkomst naar het Hof verwijzen
pt
submeter o pedido de intervenção ao Tribunal de Justiça
atribuirse el asunto al Pleno del Tribunal de Primera Instancia
LAW
da
henvise en sag til behandling i Rettens plenum
de
eine Rechtssache an das Plenum des Gerichts erster Instanz veweisen
en
refer a case to the Court of First Instance sitting in plenary session
fi
siirtää asia täysistuntoon
fr
renvoyer une affaire à la formation plénière
it
rimettere una causa al Tribunale in seduta plenaria
attraire quelqu'un devant un tribunal
LAW
da
sagsøge en person ved en ret
de
eine Person vor einem Gericht verklagen
el
ενάγω κάποιον ενώπιον του δικαστηρίου
en
to sue someone in a court
pt
demandar alguém perante um tribunal
audiencia pública del Tribunal
EUROPEAN UNION
LAW
de
öffentliche Sitzung des Gerichtshofes
el
δημόσια ακρόαση του Δικαστηρίου
en
public sitting of the Court
fr
audience publique de la Cour
it
pubblica udienza delle corte
nl
openbare terechtzitting van het Hof
pt
audiência pública do Tribunal
ausencia del Presidente del Tribunal de Justicia
LAW
da
præsidenten har forfald
de
Präsident des Gerichtshofes abwesend
el
απουσία του προέδρου του Δικαστηρίου
en
the President of the Court is absent
fr
absence du président de la Cour
it
assenza del presidente della Corte
nl
afwezigheid van de president van het Hof
pt
ausência do presidente do Tribunal