Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
sheep raising under paddock conditions
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
fåreproduktion i marken
de
Koppelschafhaltung
el
εκτροφή σε μάνδρα
,
εκτροφή σε μαντρί
en
paddocking of sheep
,
sheep paddocking
,
sheep raising on paddocks
,
es
explotacion ovina con pastoreo intensivo(en parcela)
fi
lampaiden kasvatus aidatulla alueella
,
lampaiden laiduntaminen
,
lampaiden lohkolaiduntaminen
,
lampaiden lohkosyöttö
fr
élevage ovin en parcelles clôturées
it
allevamento ovino recluso
nl
schapenhouderij in de koppel
,
schapenhouderij in koppels
sv
fåruppfödning i inhägnad
spot release of heavy gasses under controlled conditions
da
pludselige udslip af tung gas under kontrollerede betingelser
de
Freisetzung von schwerem Gas unter kontrollierten Bedingungen
fr
lâcher instantané au gaz lourd en conditions contrôlées
it
getto istantaneo di gas pesante sotto controllo
nl
kortstondige emissie van zwaar gas onder beheerste omstandigheden
test cables under simulaterd actual installation conditions
Electronics and electrical engineering
it
procedere ad una prova "al vero" su cavi
tested under real conditions
da
afprøves under reelle betingelser
de
in der Praxis überprüft
el
δοκιμή σε πραγματικές συνθήκες
es
probado en condiciones reales
fr
essai en conditions réelles
it
sperimentato in condizioni reali
pt
ensaiado em condições reais
tests under normal conditions of use
de
Prüfungen unter normalen Verwendungsbedingungen
test under tropical conditions
da
prøvning under tropiske betingelser
de
Tropenprüfung
el
δοκιμασία σε τροπικές συνθήκες
es
ensayo en condiciones tropicales
fi
testaus trooppisissa oloissa
fr
essai dans les conditions tropicales
it
prova in condizioni tropicali
nl
proef onder tropische omstandigheden
pt
ensaio em condições tropicais
sv
prov under tropiska förhållanden
the conditions under which the orderly movement of workers might take place
POLITICS
da
de betingelser, hvorunder ordnede bevægelser af arbejdere kan finde sted
de
die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
es
las condiciones en que pudiera desarrollarse el movimiento ordenado de los trabajadores
fr
les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
it
le condizioni in cui possa avvenire il movimento ordinato dei lavoratori
nl
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden
these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...
fr
ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...
nl
deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...
This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
de
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitswei...