Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Akcijski načrt za e-upravo i2010 - Pospeševanje e-uprave v Evropi za dobro vseh
EUROPEAN UNION
cs
Akční plán „eGovernment“ v rámci iniciativy i2010: Urychlování zavádění elektronické veřejné správy v Evropě ve prospěch všech
en
i2010 eGovernment Action Plan : Accelerating eGovernment in Europe for the Benefit of All
es
Plan de acción i2010 sobre administración electrónica : acelerar la administración electrónica en Europa para el beneficio de todos
et
Algatusse i2010 kuuluva e-valitsuse tegevuskava: Euroopa e-valitsuse loomise kiirendamine ühiseks hüvanguks
fr
Plan d'action i2010 pour l'e-gouvernement : accélérer l'instauration de l'administration en ligne en Europe dans l'intérêt de tous
pl
Plan działania na rzecz administracji elektronicznej w ramach inicjatywy i2010 - Przyspieszenie wprowadzania elektronicznych usług administracji publicznej w Europie z korzyścią dla wszystkich
dobro upravljanje v davčnih zadevah
POLITICS
Taxation
bg
добро управление в областта на данъчното облагане
cs
řádná správa v oblasti daní
da
god forvaltning på skatteområdet
,
god forvaltningspraksis i forbindelse med skattespørgsmål
de
verantwortungsvolle Steuerverwaltung
,
verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
el
χρηστή διακυβέρνηση στον φορολογικό τομέα
en
good governance in tax matters
,
good governance in the area of taxation
,
good governance in the tax area
,
good tax governance
es
buena gobernanza en el ámbito fiscal
et
hea maksuhaldustava
fi
verotusalan hyvä hallintotapa
fr
bonne gouvernance dans le domaine fiscal
,
bonne gouvernance en matière fiscale
,
bonne gouvernance fiscale
ga
dea-rialachas i réimse an chánachais
hr
dobro porezno upravljanje
hu
jó adóügyi kormányzás
it
buona gestione in materia tributaria
,
buona governance in materia fiscale
lt
geras mokesčių srities valdymas
lv
laba pārvaldība nodokļu jautājumos
,
laba pārvaldība nodokļu jomā
mt
governanza tajba fil-kwistjonijiet tat-taxxa
,
governanza tajba fil-qasam tat-taxxa
nl
goed bestuu...
Hraniti na dobro prezračevanem mestu. Hraniti v tesno zaprti posodi.
Chemistry
bg
Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен.
cs
Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.
da
Opbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket.
de
Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. Ο περιέκτης διατηρείται ερμητικά κλειστός.
en
Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
es
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
et
Hoida hästi ventileeritavas kohas. Hoida mahuti tihedalt suletuna.
fi
Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä tiiviisti suljettuna.
fr
Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
ga
Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád an coimeádán dúnta go docht.
hu
Jól szellőző helyen tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó.
it
Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato.
lt
Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Talp...
načela za dobro mednarodno delovanje v nestabilnih državah in razmerah
Cooperation policy
International balance
bg
принципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност
cs
zásady správné mezinárodní angažovanosti v nestabilních státech a situacích
da
principper for godt internationalt engagement i skrøbelige stater og situationer
de
Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen
,
Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten
el
αρχές για τη χρηστή διεθνή αντιμετώπιση των ασθενών κρατών και καταστάσεων
en
Principles for good international engagement in fragile states and situations
es
Principios para el compromiso internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad
,
Principios para la intervención internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad
et
põhimõtted hea rahvusvahelise tegevuse kohta ebakindlates riikides ja olukordades
fi
hyvää kansainvälistä toimintatapaa epävakaissa valtioissa ja tilanteissa koskevat periaatteet
fr
principes pour l'engagemen...
Uporabljati le zunaj ali v dobro prezračevanem prostoru.
Chemistry
bg
Да се използва само на открито или на добре проветривомясто.
cs
Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách.
da
Brug kun udendørs eller i et rum med god udluftning.
de
Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
el
Να χρησιμοποιείται μόνο σε ανοικτό ή καλά αεριζόμενο χώρο.
en
Use only outdoors or in a well-ventilated area.
es
Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
et
Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas.
fi
Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.
fr
Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
ga
Úsáid amuigh faoin aer nó i limistéar dea-aerálaithe amháin.
hu
Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható.
it
Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato.
lt
Naudoti tik lauke arba gerai vėdinamoje patalpoje.
lv
Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.
mt
Uża biss barra jew f’post ventilat sew.
mul
P271
nl
Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebr...