Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
tróje
-ih tudi tróje -- ločil. količ. štev. (ọ̑; ọ̑) dogovoriti se s ~imi delavci: z zidarjem, pleskarjem, elektrikarjem; ~ možganov, grabelj, vrat; redk. ~ prijateljev trije prijatelji: ~ oken tri okna: tróje s, pojm. (ọ̑) sporočiti komu ~ |tri stvari|; v tróje nač. prisl. zv. (ọ̑) večerjati ~ ~
tù in tàm
prisl. zv. (ȕ ȁ) 1. mestov. prostor., mestov. prostor. prisl. zv. |ponekod|; : Vrt zeleni, ~ ~ ~ cvete kak grm; Sneg se je ~ ~ ~ udiral2. čas., čas. prisl. zv. |poredkoma|; : ~ ~ ~ pogledati v dvorano; ~ ~ ~ kaj reči
túj
-a -e; bolj ~ (ȗ ú ú) ~ obraz; biti ~; poud. Ne bodi tako ~ |zadržan, neoseben|; tuj komu/čemu postati ~ prijateljem; Ta lastnost mu je ~a túji -a -o (ú) ~ jezik túje -ega s, pojm. (ú) najti kaj ~ega med svojimi stvarmi na túje smer. prostor. prisl. zv. (ȗ) iti ~ ~ |v tujino|; na tújem mestov. prostor. prisl. zv. (ȗ) živeti ~ ~ tújost -i ž, pojm. (ú)
tù pa tàm
prisl. zv. (ȕ ȁ) 1. mestov. prostor., mestov. prostor. prisl. zv. Ljudje so ~ ~ ~ stali v gručah tu in tam: 2. čas., čas. prisl. zv. ~ ~ ~ iti v toplice tu in tam:
tvój
tvôja -e drugoos. svoj. zaim. iz ed. podstave (ọ́ ó ó) 1. ~i otroci; ~a žena; ~e posestvo; To kolo je ~e2. ~ okus; ~e želje; ~e darilo za očeta; ~e sprenevedanje3. ~e letalo odhaja opoldne |letalo, s katerim potuješ|; 4. v ogovoru Izvedel sem za ~o/Tvojo željo, da bi se dogovorila tvój tvôjega m, člov. (ọ́; ó) knj. pog., poud. ~ega še ni od nikoder? |tvojega moža, fanta|; tvôja -e ž, člov., rod. mn. -ih (ó) knj. pog., poud. ~ je res pravo zlato |tvoja žena, tvoje dekle|; tvôje -ega s, pojm. (ó) prakt.sp. Nič ~ega nisem vzela s seboj tvoje lastnine: po tvôje nač. prisl. zv. (ó) prakt.sp. delati ~ ~ po tvojem okusu, tvoji volji: po tvôjem ozirn. prisl. zv. (ó) prakt.sp. ~ ~ bo torej nevihta po tvojem mnenju:
úrbi et órbi
mestov. prostor. prisl. zv. (ȗ ọ̑) lat. cit. vsepovsod: razglasiti novico ~ ~ ~
váren
-rna -o; -ejši -a -e (á; á ȃ á; á) ~ prehod; biti ~; počutiti se ~ega varen česa nestrok. ognja ~ trezor |strok. v ognju obstojen, odporen proti ognju|; varen pred kom/čim biti ~ ~ napadalci na várno smer. prostor. prisl. zv. (ȃ) spraviti ranjence ~ ~ |na varen kraj|; na várnem mestov. prostor. prisl. zv. (ȃ) biti ~ ~ |biti varen|; várnost -i ž, pojm. (á)
vàš
váša -e drugoos. svoj. zaim. iz mn. podstave (ȁ á á) 1. ~ kovček; ~ otrok; ~a hiša; ~e znamenje; Ta torba je ~a, kajne?2. ~ prihod; ~a zamuda; ~e zdravje3. ~a hišna številka bo na oni strani trga; ~e letalo odleti čez nekaj minut |letalo, s katerim potujete|; 4. Zmagali so ~i odlični skakalci5. Najbolj seveda navijate za ~e tekmovalce svoje: 6. v ogovoru Izvedel sem za ~o/Vašo željo, da bi se dogovorila vàš vášega m, člov. (ȁ á) knj. pog., poud.: Ali ~ega še ni |vašega moža, otroka, fanta|; ~i so zmagali |vojaki, športniki|; váša -e ž, člov., rod. mn. -ih (á) knj. pog., poud.: ~ pa dobro pleše |vaša žena, hči, dekle|; Zmagale so ~e |vaše športnice|; váše -ega s (á) prakt.sp. Hišo bomo zidali tri metre od ~ega od vašega zemljišča: po vášem nač. prisl. zv. (á) prakt.sp. Po ~em torej nimajo prav po vašem mnenju:
véčen
-čna -o (ẹ́; ẹ̑) ~ obstoj; poud.: ~i prepiri |pogostni, neprijetni|; ~a zvestoba |trajajoča do konca življenja|; nevtr.: ~o vesolje; Snov je ~a; publ. ~o mesto |Rim|; poud. To oblačilo je ~o |zelo dolgo uporabno|; véčni -a -o (ẹ́; ẹ̑) ~ led; poud. ~ mladenič |moški mladostnega videza|; ver.: ~ ogenj pekel: ~o življenje véčno -ega s, pojm. (ẹ́; ẹ̑) iskanje ~ega v življenju na véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ se skrivati |večno|; za véčno čas. prisl. zv. (ẹ́/ẹ̑) poud. ~ ~ oditi v tujino |za zmeraj|; véčnost -i ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑) ~ vesolja; omilj. oditi v ~ |umreti|; poud. čakati celo ~ |zelo dolgo|;