Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
modo di controllo con tenuta della quota radar
Communications
TRANSPORT
da
radarhøjdekontrolmode
de
Betriebsart Radarhöhenhaltung
el
τρόπος ελέγχου με ραδιοϋψόμετρο
en
radar altitude control mode
es
modo de mando por mantenimiento de la altitud radar
fi
radiokorkeusmittariohjauksen moodi
fr
mode de commande par tenue d'altitude radar
nl
radar-hoogtebesturingsmodus
pt
modo de controlo por conservação da altitude radar
sv
styrmod baserad på radarhöjd
modo di controllo con tenuta della quota radar
TRANSPORT
en
radar altitude control mode
es
modo de mando por el mantenimiento de la altitud radar
navigazione con radar
TRANSPORT
da
radarnavigation
de
Radarnavigation
el
ναυσιπλοϊα με το ραντάρ
en
radar navigation
es
navegación por radar
fr
navigation au radar
nl
radarnavigatie
pt
navegação por radar
navigazione con radar
Communications
da
radar-navigering
,
radarnavigation
de
Radarfahrt
el
ναυσιπλοϊα με ραντάρ
en
radar navigation
es
navegación por radar
fr
navigation au radar
nl
radarvaart
pt
navegação por radar
ombra radar
Natural and applied sciences
en
radar shadow
es
zona de sombra radar
fr
ombre de radar
,
ombre-radar
it
oscuramento radar
Ordinanza che mette in vigore il regolamento per il rilascio dei diplomi di conduttore radar sul Reno
LAW
Communications
de
Verordnung betreffend das Inkrafttreten des Reglements über die Erteilung von Radarschiffer-Zeugnissen für den Rhein
fr
Ordonnance mettant en vigueur le règlement relatif à la délivrance des diplômes de conducteur au radar pour le Rhin
Ordinanza concernente la navigazione radar sul Reno tra Basilea e Rheinfelden
LAW
de
Verordnung über die Fahrt mit Radar auf der Rheinstrecke zwischen Basel und Rheinfelden
fr
Ordonnance concernant la circulation au radar sur la partie du Rhin comprise entre Bâle et Rheinfelden
Ordinanza del 4 marzo 1999 che mette in vigore il regolamento concernente il rilascio delle patenti radar
LAW
Communications
de
Verordnung vom 4.März 1999 über die Inkraftsetzung der Verordnung über die Erteilung von Radarpatenten
fr
Ordonnance du 4 mars 1999 mettant en vigueur le règlement relatif à la délivrance des patentes radar
Ordinanza del DFTCE che mette in vigore le prescrizioni concernenti i requisiti minimi e le modalità di prova degli impianti radar e degli indicatori di velocità di virata per la navigazione sul Reno nonché la loro installazione e il controllo del funziamento
LAW
de
Verordnung des EVED über die Inkraftsetzung der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen und für Wendeanzeiger in der Rheinschiffahrt sowie für deren Einbau und die Funktionsprüfung
fr
Ordonnance du DFTCE mettant en vigueur les prescriptions minimales et conditions d'essais relatives aux appareils radar de navigation et aux indicateurs de vitesse de giration pour la navigation rhénane ainsi que leur contrôle de fonctionnement
Ordinanza sugli impianti radar e sugli indicatori di velocità di virata per la navigazione sul Reno
LAW
de
Verordnung des EVED über die Radargeräte und die Geräte zur Anzeige der Wendegeschwindigkeit für die Rheinschiffahrt
fr
Ordonnance sur les installations de radar et les indicateurs de vitesse de giration pour la navigation du Rhin