Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
določitev trigliceridov na tešče
en
fasting triglycerides
et
fS, fP-Trigl
,
triglütseriidid
,
triglütseriidid paastuseerumis või -plasmas
fr
triglycérides à jeun
ga
tríghlicrídí céalacain
hu
éhomi trigliceridek
it
trigliceridi a digiuno
lt
trigliceridai nevalgius
lv
triglicerīdu līmenis tukšā dūšā
mt
trigliċeridi waqt sawm
pl
stężenie triglicerydów mierzone na czczo
pt
triglicéridos em jejum
ro
trigliceride a jeun
sk
hladina triglyceridov nalačno
določitev zneska dolga
EUROPEAN UNION
FINANCE
bg
определяне на размера на дълга
da
fastlæggelse af toldskylden
de
Bestimmung des Betrages der entstandenen Schuld
el
καθορισμός του ποσού της γεννηθείσας οφειλής
en
determination of the amount of the debt
es
determinación del importe de la deuda originada
fr
détermination du montant de la dette née
it
determinazione dell'importo dell'obbligazione sorta
nl
vaststelling van het bedrag van de ontstane douaneschuld
pt
determinação do montante da dívida constituída
ro
stabilire a cuantumului datoriei
sv
fastställande av skuldbelopp
fotometrična določitev
Chemistry
bg
фотометрично детектиране
da
fotometrisk påvisning
de
fotometrischer Nachweis
,
photometrischer Nachweis
el
φωτομετρική ανίχνευση
en
photometric detection
es
detección fotométrica
et
fotomeetriline määramine
fr
détection photométrique
ga
brath fótaiméadrach
hu
fotometriás meghatározás
it
rivelazione fotometrica
lv
fotometriskā detektēšana
mt
detezzjoni fotometrika
nl
fotometrische detectie
pl
detekcja fotometryczna
ro
detecție fotometrică
sk
fotometrická detekcia
gravimetrična določitev
Chemistry
da
gravimetrisk bestemmelse
de
gravimetrische Bestimmung
el
βαρυμετρικός προσδιορισμός
,
σταθμικός προσδιορισμός
en
gravimetric determination
es
determinación gravimétrica
et
gravimeetria
,
kaalanalüüs
fr
dosage gravimétrique
,
détermination par gravimétrie
,
identification par gravimétrie
ga
cinntiúchán meá-mhéadrach
,
meá-chinntiúchán
hu
gravimetria
it
determinazione gravimetrica
lv
gravimetriskā noteikšana
mt
determinazzjoni gravimetrika
nl
gravimetrische bepaling
pl
oznaczanie wagowe
pt
identificação gravimétrica
ro
analiză gravimetrică
sk
gravimetrické stanovenie
sv
gravimetrisk bestämning
neprepustna komora za določitev emisij zaradi izhlapevanja
ENVIRONMENT
Chemistry
bg
камера за измерване на емисии от изпаряване
cs
SHED
,
uzavřený objekt pro zkoušky emisí způsobených vypařováním
da
SHED
,
forseglet hus til bestemmelse af fordampning
de
SHED
,
gasdichte Klimakammer zur Bestimmung der Verdunstungsverluste
el
σφραγισμένο περίβλημα για τον προσδιορισμό εξάτμισης
en
SHED
,
sealed housing for evaporation determination
,
sealed housing for evaporative determination
es
sala estanca para determinar la evaporación
et
SHED-katse
,
suletud ruumis kütuseaurude mõõtmiseks tehtav katse
fi
SHED
,
haihtumispäästöjen määrittämiseksi ilmatiiviissä tilassa tehtävä testi
fr
enceinte fermée à des fins de mesure des émissions par évaporation
ga
áras séalaithe chun galú a dhearbhú
hu
párolgási veszteség meghatározására szolgáló légmentes kamra
it
locale sigillato per misurare le emissioni per evaporazione
lt
SHED bandymas
,
bandymas hermetiškoje patalpoje garavimui nustatyti
lv
hermētiska telpa izgarojumu testam
mt
SHED
,
kompartiment siġillat għad-determinazzjoni tal-evaporazzjoni
nl
SHED
,
b...
slepa določitev
Chemistry
bg
изпитване с празна проба
,
контролен опит с празна проба
,
определяне с празна проба
,
празна проба
cs
slepý pokus
da
blindprøve
de
Blindprobe
,
Blindversuch
,
Leerversuch
el
τυφλή δοκιμασία
,
τυφλό
,
τυφλό πείραμα
,
τυφλός προσδιορισμός
en
assay blank
,
blank
,
blank analysis
,
blank determination
,
blank experiment
,
blank test
es
blanco
,
determinación blanco
,
ensayo en blanco
et
pimekatse
,
tühikatse
fr
blanc
,
essai témoin
,
essai à blanc
,
test à blanc
ga
bánchinneadh
hu
vakpróba
it
bianco
,
controllo del bianco
,
prova di bianco
,
prova in bianco
lt
tuščiasis bandymas
lv
tukšā parauga analīze
mt
test inbjank
nl
blanco proef
,
blancobepaling
pl
próba zerowa
,
próba ślepa
pt
amostra para ensaio em branco
,
determinação em branco
,
ensaio a branco
ro
determinare martor
sk
slepý pokus
sl
slepi preizkus
sv
blankprov
Svetovalni odbor za ukrepe, sprejete v kriznih primerih na trgu pri cestnem prevozu blaga, ter za določitev pogojev, pod katerimi lahko prevozniki nerezidenti opravljajo notranje cestne prevoze tovora v državi članici (kabotaža)
EUROPEAN UNION
cs
Poradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu (kabotáž)
da
Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der Skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke Er Hjemmehørende (Cabotage)
de
Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)
el
Συμβουλευτική επιτροπή για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των...
Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...