Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
emolument
sl korist; prednost; plača; stranski dohodki, honorar, nagrada, plačilo, darilo
fee
sl fevd, posestvo; nagrada, honorar, plača, napitnina; vstopnina; članarina; učnina, šolnina
refresher
1.sl tisto, kar (p)oživlja; osvežilo, okrepčilo, osvežilen napoj, napitek, hladna pijača, prigrizek; pijača; poseben (izreden, dodaten) honorar (odvetniku) (pri daljših procesih); opomin
2. osvežilen; ponavljalen
retainer
sl (vnaprej dana) plača, nagrada, honorar; predujem, ara (odvetniku, branilcu, zagovorniku, pravnemu zastopniku), pavšalni honorar; formalno zadržanje (česa) kot svoje lastnine; dovoljenje za tako zadržanje; spremljevalec, član spremstva, vazal, sluga
royalty
sl kraljevska oseba (družina); kraljevsko dostojanstvo (hiša, kri, pravica); član kraljevske družine; kraljevska posest, kraljestvo; kraljevski privilegiji, prerogative; licenca, dopustnina; del dobička, ki se plača avtorju za vsak prodani izvod; tantiema, honorar; najemnina, ki jo plača zakupnik lastniku zemljišča za izkoriščanje rudnika; tantieme, odstotki, honorar izumitelju ali lastniku patenta; avtorjev delež od dobička igre ali skladbe; velikopoteznost
term
sl termin, strokoven izraz; beseda, izraz; izrazi, način izražanja, govor(jenje); termin, rok, čas (doba) trajanja; plačilni rok, čas dospelosti menice; določbe, pogoji (v pogodbi); cena; honorar; odnosi; kvartal, plačilni dan, termin za plačanje; zasedanje, čas (sodnega) zasedanja; določeni čas posesti (zakupa, najema); trimesečje, trimester; semester; člen; pojem; menstruacija; mejnik, mejni kamen; skrajna, končna črta ali točka