Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
δια-πυνθάνομαι
, poet. -πεύθομαι, d. m. povprašujem τινὸς πῶς χρή; izprašujem, pozvedujem τί, τί τινος.
δι-αρκέω
[fut. διαρκέσω] 1. popolnoma zadostujem εἴς τι. 2. prenašam, vztrajam, vzdržim, πολιορκούμενοι obleganje.
δια-ρρήγνῡμι
[fut. διαρρήξω, aor. διέρρηξα, aor. pass. διερράγην, pf. διέρρωγα] 1. trans. a) act. raztrgam, zlomim, prebijem, prebodem τί τινι; b) med. prebijem, razrušim. 2. intr. (pass. s pf. act.) počim, razpočim se, raznese me.
δια-ρρῑπτέω
, δια-ρρίπτω [fut. διαρρίψω, impf. iter. ep. διαρρίπτασκεν] 1. vržem, ustrelim skozi ὀιστόν. 2. razmečem, raztresem, razpršim, razvežem, razpustim. 3. razmečem kaj med, razdelim τινί τι.
δια-σεύομαι
med. [ep. aor. διέσσυτο] ep. dirjam, drevim, letim skozi, predrem στέρνοιο, τινός, τί; ἔκ τινος skočim, planem iz.
δια-σκοπέω
[samo perf. in impf.; fut. διασκέψομαι itd.] 1. act. natančno pregledam, preiščem, premislim, premišljujem, preudarim, mislim τί, πρὸς ἐμαυτόν, περί τινος. 2. med. a) oziram se, ogledujem se πρός τι; preudarjam pri sebi; b) = act.
δια-σπείρω
1. act. a) razsipljem, trosim, razdelim kaj med τινί τι; b) raztrosim, razširim, zapravljam κτῆσιν. 2. pass. a) razkropim se, razpršim se κατά τι; b) razpočim se χολαί.
δια-σῴζω
1. act. a) ohranim, čuvam, obvarujem, rešim, ohranim pri življenju, ozdravim; πίστιν ostanem zvest; b) ohranim (dobro) v spominu, pomnim. 2. pass. rešim se, εἴς τι kam; prebolim bolezen, ozdravim, srečno uidem πρός τινα τόπον. 3. med. a) obdržim si kaj, ohranim si kaj, rešim si kaj; b) = act.