Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
System der direkten Rekrutierung
TRADE
da
metode til direkte personlig hvervning
el
μέθοδος άμεσων προσλήψεων
en
direct recruitment method
es
método de reclutamiento por gestión personal directa
fi
suora rekrytointijärjestelmä
fr
méthode du 'sergent recruteur'
ga
modh díreach earcaíochta
it
sistema di assunzione diretta
nl
werving via rechtstreekse benadering
pt
método do'sargento recrutador'
sv
metod för direktrekrytering
System zur direkten Erkennung
Electronics and electrical engineering
da
direkte-detekterings-system
el
σύστημα άμεσης φώρασης
en
direct detection system
es
sistema de detección directa
fi
suoran tunnistuksen järjestelmä
fr
système à détection directe
it
sistema di rivelazione diretta
nl
direct-detectiesysteem
pt
sistema de deteção direta
sv
direktdetekterande system
Übereinkommen über die Einführung eines direkten Tarifs für den grenzüberschreitenden gewerblichen Güterkraftverkehr
LAW
TRANSPORT
fr
Accord sur l'établissement d'une tarification directe internationale pour les transports routiers de marchandises éffectués pour compte d'autrui
Veränderung der direkten oder indirekten Steuerbelastung
Taxation
en
change in the pattern of direct or indirect taxes
es
variación de la imposición fiscal directa o indirecta
fr
variation de la charge fiscale directe ou indirecte
it
variazione dell'onere fiscale diretto o indiretto
nl
verandering van de druk der directe of indirecte belastingen
Verfahren der direkten Strukturübertragung auf Wafer
en direct-step-on-wafer technique, wafer stepping process
Verhandlungsprotokoll betreffend das Abkommen vom 15.Juli 1931 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
LAW
fr
Protocole des négociations relatif à la convention entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions,conclue le 15 juillet 1931
it
Protocollo dei negoziati concernente la convenzione tra la Confederazione svizzera ed il Reich germanico per evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni,del 15 luglio 1931
Verhandlungsprotokoll vom 2.November/8.Dezember 1943 betreffend das Abkommen vom 15.Juli 1931 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
LAW
fr
Protocole des négociations des 2.11/8.12.1943 relatif à la convention entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions,conclue le 15 juillet 1931
it
Protocollo dei negoziati del 2.11/8.12.1943 relativa alla convenzione conchiusa tra la Confederazione Svizzera e il Reich Germanico il 15 luglio 1931 allo scopo di evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni
Verhandlungsprotokoll zum Abkommen vom 15.Juli 1931 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
LAW
fr
Protocole des négociations concernant la convention du 15 juillet 1931 entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts sur les successions
it
Protocollo delle deliberazioni concernenti la convenzione del 15 luglio 1931 tra la Confederazione Svizzera e il Reich Germanico per evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni
Verhandlungsprotokoll zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern vom 15.Juli 1931
LAW
fr
Protocole des négociations concernant le protocole additionnel à la convention du 15 juillet 1931 entre la Confédération suisse et le Reich allemand en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions
it
Protocollo dei negoziati concernente il Protocollo addizionale alla convenzione del 15 luglio 1931 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania per evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette