Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
"von oben nach unten"-Methode mit "krummen" Posten
FINANCE
da
top-down med anvendelse af residualer
el
μέθοδος μετατροπής βάσει μη ομοιόμορφης ονομαστικής αξίας-"odd lots top-down"
en
top-down using odd lots
es
método descendente por lotes fraccionarios
fi
"ylhäältä alas"-menetelmä epätasalukuisia kokoja käyttäen
fr
méthode descendante appliquée aux rompus
it
metodo "dall'alto verso il basso" con spezzature
nl
"top-down"-methode met gebruik van ongebruikelijke coupures
pt
top-down utilizando lotes com valores não inteiros
sv
"uppifrån och ned" med användning av restposter
"walk-on"-Flurförderzeug mit hebbarem Fahrerplatz
Mechanical engineering
en
walk-on type truck with elevating operator position
fr
chariot à poste de conduite du type à marcher
it
carrello con posto di guida a piattaforma percorribile
nl
heftruck met meestijgende bestuurdersplaats,type "walk-on"
pt
carro com posto de condução elevável do tipo móvel
(1)Netztuch mit Quadratmaschen, (2)Quadratmaschen-Netzblatt
Fisheries
da
kvadratmasket netstykke
el
δικτύωμα με τετράγωνα μάτια
en
square mesh panel
fi
neliösilmäinen trooliluukku
fr
nappe à mailles carrées
it
pezza a maglia quadrata
nl
paneel met vierkante mazen
pl
panel sieci o kwadratowych oczkach
sv
nätstycke med kvadratiska maskor
(a)Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge(mit Anhang);(b)FK
POLITICS
LAW
fr
Convention relative au statut des réfugiés(avec annexe)
it
Convenzione sullo statuto dei rifugiati(con allegato)
(a)ein Grundstück mit einer Dienstbarkeit belasten;(b)auf einem Grundstück eine Dienstbarkeit errichten;(c)auf ein Grundstück eine Dienstbarkeit legen
LAW
fr
grever un fonds d'une servitude
it
costituire una servitù sopra un fondo
(a)Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden;(b)Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
(a)Ordonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José;(b)Ordonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José
it
(a)Ordinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José;(b)Ordinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José
(a)Zulassung vom 19.März 1996 zur Eichung von Abgasmessgeräten für Motoren mit Fremdzündung;(b)Zulassung zur Eichung von Abgasprüfgeräten für Motoren mit Fremdzündung
LAW
Technology and technical regulations
fr
Admission du 19 mars 1996 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandé
it
Ammissione del 19 marzo 1996 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata