Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Jarenínski Dól
-ega -a m, zem. i. (ȋ ọ̑) v ~em ~u jareninskodólski -a -o, neurad. jarenínski -a -o (ọ̑; ȋ) Jareninskodólčan -a, neurad. Jarenínčan -a m, preb. i. (ọ̑; ȋ) Jareninskodólčanka -e ž, preb. i. (ọ̑)
Júrovski Dól
-ega -a m, zem. i. (ȗ ọ̑) v ~em ~u jurovskodólski -a -o in júrovski -a -o (ọ̑; ú) Jurovskodólčan -a in Júrovčan -a m, preb. i. (ọ̑; ȗ) Jurovskodólčanka -e ž, preb. i. (ọ̑)
kapo dol
1. dvignem klobuk iz spoštovanja
Fraza, ki se uporablja, ko nekdo zares zna oziroma ko obvlada. Največ jo je prakticiral bivši selektor slovenske nogometne reprezentance Srečko Katanec, ki je za vsako dobro potezo svojih nogometašev izrekel Kapo dol. Odtlej se veže predvsem na nogomet (gl. portal malega nogometa), čeprav se širi tudi na druga športna področja.
A: Danes je pa nasprotna ekipa igrala odlično!
B: Kapo dol! Fantje so pokazali, da znajo igrat.
2. odpelji se, odstrani se, stran z njim - kapo je bil največkrat najkrutejši človek v koncentracijskem taborišču
klobuk dol
spoštovati nekoga. Ali nekaj, kar je naredil.
Tudi "dvigam (snemam) klobuk pred nekom/nečem"
klobuk se dvigne pred finim, spoštovanja vrednim človekom
V zadnjem času se zaradi hrvaščine (skidam kapu) vse bolj uporablja "kapo dol", kar je verjetno zasluga Srečka Katanca, ki je pogosto govoril: "Kapo dol pred fanti!"
mal so dol sedli
Na domžalskem koncu v sedemdesetih letih izraz za stavko.
"Ste stavkali?"
"Ne. Sam mal smo z direktorjem dol sedli."