Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
καλύπτω τον κίνδυνο της αγοράς
FINANCE
de
das Marktrisiko abdecken
en
hedge the market risk
es
cubrir el riesgo de mercado
fr
couvrir le risque de marché
it
coprire il rischio di mercato
nl
het marktrisico dekken
pt
cobrir o risco de mercado
κάλυψη εις ολόκληρον από τον εταίρο
ECONOMICS
FINANCE
de
Solidarengagement des Gesellschafters
en
jointly and severally liable partner
es
compromiso solidario del socio
fr
engagement solidaire de l'associé
it
garanzia in solido del socio
nl
solidaire verplichting van vennoot
pt
responsabilidade solidária do sócio
κάλυψη κατά τον χειμώνα
Cultivation of agricultural land
de
Winterpflanzendecke
en
winter soil cover
fr
couverture hivernale
,
couverture hivernale des sols
,
couverture végétale en hiver
ga
clúdach fásúil geimhridh
lt
žieminė dirvožemio danga
mt
għata tal-ħamrija għax-xitwa
pl
pokrycie gleby zimą
,
zimowa pokrywa glebowa
κανόνες για τον ανταγωνισμό και την εσωτερική αγορά
FINANCE
da
konkurrenceregler og bestemmelser vedrørende det indre marked
de
Wettbewerbs- und Binnenmarktregeln
en
rules on competition and the internal market
es
normas sobre competencia y mercado interior
fi
kilpailua ja sisämarkkinoita koskevat säännöt
fr
règles sur la concurrence et le marché intérieur
it
norme in materia di concorrenza e di mercato interno
nl
bepalingen inzake mededinging en de interne markt
pt
normas sobre a concorrência e o mercado interno
sv
regler om konkurrens och inre marknad
κανόνες για τον καθορισμό των όρων εργασίας των τοπικών υπαλλήλων
da
regler om arbejdsvilkårene for lokalt ansatte - IX/306/74
de
Beschäftigungsbedingungen für die örtlichen Bediensteten
en
rules laying down the conditions of employment of local staff
fr
réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locaux
it
disciplina delle condizioni d'impiego degli agenti locali
nl
regeling houdende vaststelling van de arbeidsvoorwaarden van de plaatselijke functionarissen
κανόνες για τον καθορισμό των όρων εργασίας των τοπικών υπαλλήλων
EUROPEAN UNION
da
regler om arbejdsvilkårene for lokalt ansatte - IX/306/74
de
Beschaeftigungsbedingungen fuer die oertlichen Bediensteten
en
rules laying down the conditions of employment of local staff
fr
réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locaux
it
disciplina delle condizioni d'impiego degli agenti locali
nl
regeling houdende vaststelling van de arbeidsvoorwaarden van de plaatselijke functionarissen
pt
Regulamentação sobre as condições de emprego dos agentes locais
κανονικοποιημένη γωνία αναφορικά με τον άξονα
Electronics and electrical engineering
da
normaliseret vinkel i forhold til akse
de
genormter Winkelabstand zur Achse
en
normalised off-axis angle
,
normalized off-axis angle
es
ángulo normalizado respecto al eje
fi
normalisoitu kulmaetäisyys akseliin
fr
angle normalisé par rapport à l'axe
it
angolo dall'asse normalizzato
nl
genormaliseerde hoek ten opzichte van de hoofdas
pt
ângulo normalizado em relação ao eixo
sv
normaliserad off-axis-vinkel
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000
Civil law
cs
nařízení Brusel IIa
,
nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000
da
Bruxelles IIa-forordningen
,
den nye Bruxelles II-forordning
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
de
Brüssel IIa-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
el
Κανονισμός Βρυξελλών ΙΙα
en
Brussels IIa Regulation
,
Council Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000
es
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad p...
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου της 9ης Δεκεμβρίου 1996 για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους
de
EU-Artenschutzverordnung
,
Verordnung (EG) Nr. 338 des vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels
el
κανονισμός CITES
en
CITES regulation
,
Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein
et
Nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrus (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel
fi
CITES-asetus
,
Neuvoston asetus (EY) N:o 338/97, annettu 9 päivänä joulukuuta 1996, luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä
fr
Règlement (CE) n° 338/97 du Conseil du 9 décembre 1996 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce
,
règlement CITES
ga
Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fauna agus flora fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil
,
rialachán CITES
mt
Regolament CITES
,
R...