Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Annexe I à la convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)et au règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateaux(Règlement de transport):règlement international(Suisse)concernant le transport des marchandises dangereuses par chemis de fer(RID/RSD)
LAW
TRANSPORT
de
Anlage I zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen(Transportreglement):Internationale(Schweizerische)Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn(RID/RSD)
it
Allegato I alla convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)e al regolamento concernente i trasporti per ferrovia e per battello(Regolamento di trasporto):regolamento internazionale(svizzero)concernente il trasporto di merci pericolose per ferrovia(RID/RSD)
Annexe I-Emplois de conseiller principal et de conseiller dont les titulaires sont détachés
EUROPEAN UNION
da
Bilag I-Udstationerede ledende konsulenter og konsulenter
de
Anhang I-Abgeordnete Hauptberater und Berater
en
Annex I-Chief adviser and adviser posts whose holders are seconded
es
Anexo I. Empleos de Consejero Principal y Consejero cuyos Titulares están en Comisión de Servicios
it
Allegato I-Posti di consigliere principale e di consigliere i cui titolari sono distaccati
nl
Bijlage I-Posten voor gedetacheerde bijzondere raadadviseurs en raadadviseurs
pt
Anexo I-Lugares de Conselheiro Principal e de Conselheiro cujos titulares se encontram destacados
annexe sur les produits chimiques
Chemistry
da
bilag over kemikalier
,
kemikaliebilag
en
annex on chemicals
sl
Priloga o kemikalijah
Annexe V au règlement de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses du 1er janvier 1894 concernant les objets exclus du transport et ceux qui n'y sont admis qu'à des conditions spéciales
LAW
de
Anlage V zum Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894 enthaltend Bestimmungen über die von der Beförderung ausgeschlossenen und die nur bedingungsweise zur Beförderung zugelassenen Gegenstände
it
Allegato V al regolamento di trasporto delle ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere del 1.gennaio 1894 concernente gli oggetti esclusi dal trasporto od ammessi soltanto condizionamente
Annonces des conférences dans les domaines de la science et de la recherche spatiale
Documentation
Information technology and data processing
fr
INKA-CONF
Annuaire des Nations unies pour les paramètres de données
TRADE
United Nations
de
Leitfaden der Vereinten Nationen zu Handelsdatenelementen
en
UN Trade Data Elements Directory
,
UNTDED
Annuaire régional d'Eurostat 2007 - Les 268 régions de l'UE27 en faits et chiffres
GEOGRAPHY
en
Eurostat regional yearbook 2007 - Facts and figures about 268 EU27 regions
annuler les (des) actions
Business organisation
de
Aktien für nichtig erklären
en
to cancel shares
et
aktsiaid tühistama
nl
aandelen intrekken