Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀντι-λαμβάνω
nasprotno (obratno) vzamem tudi jaz, dobim kaj v povračilo; ujamem; držim se česa, primem (oprimem) se česa, zgrabim (za) kaj, lotim se česa; dosežem kaj, pridem do česa, polastim se česa; prevzamem koga, ugajam komu, zanimam koga; zavzemam se za kaj, delam za kaj, trudim se za kaj; podpiram; karam, grajam
ἀντι-λαμβάνω
1. act. obratno vzamem tudi jaz, dobim kaj v povračilo τί τινος, ujamem. 2. med. a) držim se česa, primem, zgrabim, lotim se česa πραγμάτων, πολέμου, dosežem kaj, polastim se česa τοῦ θρόνου, τοῦ ἀσφαλοῦς pridem na varno mesto; b) ὁ λόγος ἀντιλαμβάνεταί μου govor mi ugaja, me zanima; c) zavzemam se za, delam za περὶ τῆς σωτηρίας, podpiram τινός; d) karam, grajam.
ἀντιλογικός
sposoben za ugovarjanje, sposoben za izpodbijanje, antiloški, antilogističen
ἀντιλογικός
3 sposoben za ugovarjanje (izpodbijanje), λόγος sofističen govor, protigovor.
ἀπ-αρτάω
obesim na kaj, navežem na kaj; visim; ločim, oddaljim, odstranim; ločen sem od, oddaljen sem od; odstranim se, oddaljujem se
ἀπ-αρτάω
1. trans. a) obesim, navežem na kaj; pass. visim; b) ločim, oddaljim, odstranim, λόγον τῆς γραφῆς govor od predmeta tožbe; pass. ločen, oddaljen sem od česa, ταῖς παρασκευαῖς καὶ ταῖς γνώμαις ἀπηρτημένοι neoboroženi in neodločeni. 2. intr. odstranim se, oddaljujem se εἴς τι.
ἀπολογία
, ἡ obrana, zagovor, govor v obrano, ἀπολογίαν ποιοῦμαι branim se, zagovarjam se.
ἀπο-τείνω
1. trans. iz-, raztezam; λόγον μακρόν imam dolg govor; μακρόν dolgo (obdržim glas) trajam. 2. intr. (= pass.) raztezam se, πόρρω grem predaleč.
ἄρχω
hodim pred kom, grem pred kom; začnem; povod sem česa, vzrok sem česa, povzročim kaj; sem na čelu, nadkriljujem, vladam (aor. zavladam), zapovedujem, gospodujem, vodim, sem arhont; imam v svoji oblasti, gospodujem; začnem, pričnem, primem za kaj, poizkusim, poskusim; začenjam se;