Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
hotéti
1. izraža voljo, željo osebka
2. imeti voljo, željo, zahtevo po čem
3. izraža, da dejanje kljub zaželenosti (razmeroma dolgo časa) ne nastopi
4. izraža nastopanje dejanja
5. izraža možnost, negotovost, nujnost
6. pomagati, koristiti
7. uvaja
8. izraža sprijaznjenje z danim dejstvom
9. izraža nedoločnost, poljubnost, posplošenost
hotéti
1.it volere; avere intenzione; aver voglia; desiderare
2.
3. stare per, stare + gerundio
4.
5.
6.
hotéti
hóčem S(N)
1. kdo/kaj izražati voljo, željo, prošnjo narediti kaj
2. kdo/kaj želeti (komu/čemu) koliko česa/kaj
3. ne biti česa
4. kdo/kaj začne dejanje
5. kdo/kaj imeti željo, možnost
6.
7. kdo/kaj uvajati, zaključiti kaj 'povzetek, vsebino'
8. kdo/kaj nedoločno/poljubno izražati
how yes no? fucking vagina
Gre za prevod pogosto slišane besedne zveze, v angleščino, ki služi kot izraz jeze, nad človekom, ki nas je opetnajstil, kaj pozabil, ali nam laže v obraz. Pogosto se uporablja v poznih večernih urah in se prileže ob raznoraznih konfliktih in v trenutkih ko želimo koga sprovocirati.
-Zakaj, in kdaj je prišlo do prevoda, ni znano.
Torej:
-"Kako da ne? Prokleta pizda."
------------------------------------
Pripomba:
Prvič slišal ta izraz v legendarni bosanski satirični oddaji Top lista nadrealista (konec 80. let), ko Đuro odhaja za ambasadorja. Na vprašanje ali se je naučil jezik, ki ga bo potreboval slednji odgovori "How yes no" in ponosno obrazloži, da to pomeni v takrat še srbohrvaškem jeziku "kako da ne".
hrabríti
-ím T hrabrèn
1. kdo/kaj pozitivno vplivati na koga/kaj s podporo (v/na/pri kom/čem / med/nad/pod kom/čim / kje/kdaj)