Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
zaménjati
1. dati komu kaj za kaj drugega, drugačnega
2. dati, postaviti kaj na mesto, kjer je bilo prej drugo iste vrste
3. priti pri kakem opravilu, dejavnosti na mesto, položaj koga drugega
4. narediti, da pride kaj na mesto česa drugega, to pa na njegovo mesto
5. izraža, da preide osebek s prvotnega, prejšnjega mesta, položaja na drugo
6. priti glede na čas neposredno po čem drugem
7. imeti koga za drugega, kot je v resnici
zapásti
1. padajoč prekriti zemeljsko površino
2. nehote, po naključju priti
3. izraža začetek stanja osebka, kot ga določa samostalnik
4. priti do dneva, termina, ko je treba plačati
5. zaradi določenega dejstva izgubiti vrednost, veljavnost; propasti
6. postati last koga; pripasti
zasében
1. ki je last posameznika, posameznikov
2. nanašajoč se na posameznika, posameznike in ne na družbeno skupnost
zmérom
1. izraža, da kaj obstaja, se dogaja brez prenehanja
2. izraža pojavitev, ponovitev ob vseh primerih, vseh priložnostih
3. izraža nadaljevanje prejšnjega dogajanja
4. izraža dokončnost, nepreklicnost
5. izraža postopno naraščanje ali upadanje
γίγνομαι
rodim se; nastanem, sem, nastopim, pojavim se; dogodim se, dogajam se, pripetim se, zgodim se, rastem, vršim se, potekam; prihajam, pritekam, dotekam; pridem, minem, minevam, tečem, potečem; znesem, znašam;
δημο-βόρος
2 (βιβρώσκω) tisti, ki uživa občinsko last, ki izjeda narod, zajedavec naroda.
ἴδιος
poseben, lasten, svoj, svojski, zaseben; poseben, čuden, nenavaden, drugačen od drugih, različen;
ἴδιος
3 in 2 [Et. iz ϝι (= vsaksebi) + διος] comp. ἰδιώτερος, sup. ἰδιώτατος 1. poseben, lasten, svoj(ski), zaseben; ἐλευθερία osebna svoboda, samostalnost, κέρδεα lastna, osebna korist NT; διάλεκτος materin jezik; οἱ ἴδιοι rojaki; ὁ ἴδιος ἀνήρ lastni mož, soprog; εἰς τὰ ἴδια v svoje (svojo domovino); καιροῖς ἰδίοις o svojem (pravem) času NT; τὸ ἴδιον zasebna last, zasebno imetje, lastni žep. – τὰ ἴδια zasebne stvari (zadeve, opravki, premoženje; opp. državne). 2. poseben, čuden, nenavaden, od drugih različen ἔθνος, οὐσία, πάθος. – s sled. ἤ: ἴδιον ἔπασχε πάθος ἢ οἱ ἄλλοι. – adv. ἰδίᾳ (sam) zase, sam od sebe, v zasebnem življenju, zasebno, posebej, posamič, doma (privatim), κατ' ἰδίαν posebej, sam za se NT.