Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement to amend the Protocol of Signature to the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany
de
Abkommen zur Änderung des Unterzeichnungsprotokolls zum Zusatzabkommen vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971 und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
nl
Verdrag tot wijziging van het Protocol van Ondertekening bij de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd door de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
Agreement to implement paragraph 1 of article 45 of the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971, 18 May 1981 and 18 March 1993, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany
de
Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
nl
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
Agreement to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany
de
Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
fr
Accord complétant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République fédérale d'Allemagne
it
Accordo, complementare alla convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro forze armate, concernente le forze armate straniere stazionate nella Repubblica federale di Germania
nl
Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
air defence weapons control status
sl stopnja omejitve odpiranja ognja orožja za zračno obrambo
Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie
en
Agreement of 5 March 1973 amending the Agreement of the Representatives of the Governments of the Member States meeting in Council, of 28 May 1969, concerning Standstill and Information for the Commission
fr
Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
Aktiengesellschaft mit halbstaatlichem Status
da
aktieselskab med halvoffentlig status
en
limited company with semi-public status
fr
société anonyme dotée d'un statut parapublic
nl
(naamloze vennootschap met een) semi-overheidsstatus
alarm-,status-og relækredsløb
Electronics and electrical engineering
el
πίνακας ηλεκτρονικών και ηλεκτρονόμων συναγερμού και στάτου
en
ASERB
,
alarm and status electronics and relay board
,
alarm and status electronics relay board
es
placa de relés electrónicos de alarmas y estados
nl
signaal- status- een relaisbord
pt
placa de relés de estados e alarmes
sv
reläkort for alarm och status
alarm and status electronics board
Electronics and electrical engineering
da
alarm-og statuskredsløb
de
Alarm-and-Status-Electronics-Board
,
Alarm-und Status-Rückwandkarte
el
πίνακας ηλεκτρονικών συναγερμού και στάτου
en
ASEB
,
es
placa electrónica de alarmas y estados
nl
signaal- en statusbord
pt
placa de gestão de estados e alarmes
sv
larm- och statuskort
alarm and status handler
Communications
Information technology and data processing
da
alarm-og statushåndtering
de
Alarmroutine
el
χειριστήρας συναγερμού και στάτου
en
ASH
,
es
gestor de alarmas y estados
fi
hälytysten ja tilojen käsittelyohjelma
fr
module de contrôle des états et alarmes
nl
programma voor afhandeling van waarschuwingssignalen en status
pt
controlador de estado e de alarmes
sv
alarm- och statushantering
alarm and status lamp module
Electronics and electrical engineering
da
alarm-og statuslysmodul
de
Alarm-und Statuslampenmodul
el
δομοστοιχείο λυχνίας συναγερμού και στάτου
en
ASLM
,
es
módulo de lámparas piloto de alarmas y estados
fi
hälytys-ja tilailmaisinmoduuli
nl
alarm- en statusverklikkermodule
pt
módulo de afixação de alarmes e estados
sv
lampmodul för larm och status