Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aspeto de um sinal
Communications
TRANSPORT
da
signalbegreb
,
signalbillede
,
signalstilling
de
Signalbegriff
,
Signalbild
,
Signalstellung
el
ένδειξη ενός σήματος
,
θέση ενός σήματος
en
aspect
,
aspect of a signal
,
indication of a signal
,
position of a signal
,
signal aspect
,
signal indication
es
aspecto de una señal
,
indicación de una señal
,
posición de una señal
fr
aspect d'un signal
,
indication d'un signal
,
position d'un signal
it
aspetto di un segnale
,
indicazione di un segnale
nl
seinbeeld
,
signaalbeeld
,
stand van een sein
pt
indicação de um sinal
ro
aspect al unui semnal
sl
signalni znak
as reparações e os encalques destinados a dissimular um defeito são proibidos
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
da
reparationer og overhamringer med henblik på at skjule fejl er ikke tilladte
de
Ausbesserungen oder verstemmungen, durch die Fehler verdeckt werden sollen, sind unzulaessig
en
repairs and caulking intended to cover up defects are forbidden
es
las reparaciones y el parcheo destinados a enmascarar defectos estan prohibidos
fr
les réparations et les matages destinés à masquer un défaut sont interdits
it
sono vietate le riparazioni e le martellature destinate a mascherare un difetto
nl
herstellen en dichthameren om foutieve plaatsen aan het oog te onttrekken is verboden
assalariado de um prestador de serviços
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Beschäftigter im Dienstleistungssektor
el
μισθωτός ενός παρέχοντος υπηρεσίες
en
employee of a service provider
es
trabajador por cuenta de un prestador de servicios
fr
salarié de prestataire de service
it
dipendente di un prestatore di servizi
nl
werknemer van dienstverrichter
assegurar deste modo um nível de vida equitativo à população agrícola
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
herigennem at sikre landbrugbefolkningen en rimelig levestandard
de
auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevoelkerung eine angemessene Lebenshaltung gewaehrleisten
el
εξασφαλίζει κατ'αυτόν τον τρόπο ένα δίκαιο βιοτικό επίπεδο στο γεωργικό πληθυσμό
en
thus to ensure a fair standard of living for the agricultural community
es
garantizar así un nivel de vida equitativo a la población agrícola
fr
assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole
it
assicurare cosi un tenore di vita equo alla popolazione agricola
nl
aldus de landbouwbevolking een redelijke levensstandaard verzekeren
sv
på så sätt tillförsäkra jordbruksbefolkningen en skälig levnadsstandard
assegurar um emprego a todos os grupos desfavorecidos
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
forbedre beskæftigelsesmulighederne for alle ugunstigt stillede grupper
de
allen benachteiligten Personengruppen eine Beschäftigung sichern
el
εξασφαλίζω απασχόληση σε όλες τις μειονεκτούσες ομάδες
en
helping all disadvantaged groups to find employment
es
garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos
fr
assurer un emploi à tous les groupes défavorisés
it
trovare un'occupazione per tutte le categorie svantaggiate
nl
...op een baan
,
...op een betrekking
,
alle kansarme groepen uitzicht op werk bieden
assegurar um julgamento imparcial
LAW
de
ein faires Verfahren gewährleisten
el
εγγυώμαι δίκαιη διαδικασία
en
to ensure a fair trial
es
garantizar un proceso equitativo
fr
garantir un procès équitable
it
garantire un processo imparziale
nl
een eerlijke rechtsgang waarborgen
assegurar um tratamento idêntico aos importadores
FINANCE
da
sikre importørerne lige behandling
de
den Importeuren die Gleichbehandlung gewaehrleisten
el
εξασφαλίζω στους εισαγωγείς ίση μεταχείριση
en
to ensure that importers are treated alike
es
garantizar a los importadores el mismo trato
fr
assurer aux importateurs un traitement égal
it
garantire agli importatori un trattamento uguale
nl
de importeurs een gelijke behandeling verzekeren
assentamento de um ponto estação
de
Verstufen
el
σήμανση τοπογραφικού σημείου
en
to mark a surveying point
fr
poser un point de repérage important
nl
markeren van een ondergronds opgemeten punt
sv
markera en mätpunkt