Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
καί
in zato, torej, in zdaj, in sedaj; in sicer, namreč, to se pravi; in zares (seveda); skratka, in sploh; pa; ali,ali marveč, ali pravzaprav; in vendar; kakor; tedaj (pa); in … in, kakor … tako tudi, ne samo … ampak tudi; zlasti; tudi, enako, ravno tako, tako tudi; celo, že, vrh tega, zares; tudi če samo; še; vsi do, gotovo; kaj neki?, kaj pač?; že; čeprav, dasi, kakor tudi;
λέγω
rečem, pravim, govorim; pripovedujem; tolmačim; javljam; omenjam; imenujem; velevam, zapovedujem; predlagam; opisujem; mislim, imam za; (javno) govorim, nastopam kot govornik; govornik; prav govorim, prav svetujem, imam prav; govorim o kom; dobro (lepo) govorim o kom; slabo (grdo) govorim o kom; tako je, gotovo; namreč, tako; govori se, pravijo (pravi se), da; veljam, zame velja, sem na glasu; pogovarjam se s kom, razgovarjam se s kom; pripovedujem
μάλα
zelo, silno, prav močno, hudo, kaj; mnogo, daleč; rad, hlastno, požrešno; le, vsekakor, kar; seveda, zares, vsekakor; več, bolj, prej, silneje, bolje, rajši, raje; marveč; še, daleč, mnogo; preveč, precej; ravno (prav) tako … kakor; nič manj, prav tako, malo, isto tako kakor, pri vsem tem, vendar, kljub temu ne; kajpada, seveda, gotovo; kako?, zakaj?; približno, do; kolikor so največ mogli; nekako najbolj; v največji meri, prav mnogo, premnogo; najbolj, prav posebno; (čim) kar najbolje; (čim) kar najbolje; sloveč kakor malokdo
μέλλω
nameravam, mislim, hočem; trpeti moram kaj, pretrpeti moram kaj, usojeno mi je kaj, namenjeno mi je kaj, more se, sme se, pričakovati je; moram; morda, pač, gotovo; obotavljam se, odlašam, pomišljam se ; odlaša se kaj, zamudi se kaj