Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Eleocharis palustris (L.) Roem. & Schult. var. glaucescens (Willd.) Aschers. & Graebn. ali Eleocharis glaucescens (Willd.) Aschers. & Graebn.
(varieteta)
sl %zsinja sita
Elettaria cardamomum (L.) Maton var. major Thwaites
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
ceylonkardemomme
elettaria cardamomum l.,maton var.minuscula burkill
en
cardamom
fr
cardamome de Malabar
Eleusine indica (L.) Gaertn.
(vrsta)
sl indijska prosenka
en Indian goosegrass
elevatori per l' agricoltura
da
transportører til landbrugsformål
de
Elevatoren für die Landwirtschaft
en
agricultural elevators
es
elevadores para la agricultura
fr
élévateurs pour l'agriculture
nl
elevatoren voor de landbouw
pt
elevadores para a agricultura
sv
elevatorer för jordbruk
Ellopia fasciaria (L.)
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
lille grankoglemåler
,
nåleskovsmåler
en
barred red moth
elmu għal kontra l-irvellijiet
Defence
de
Polizeihelm
en
anti-riot helmet
fi
mellakkakypärä
fr
casque anti-émeute
it
casco antisommossa
,
elmetto antisommossa
nl
oproerhelm
pt
capacete antimotim
El Reino Unido participa en el presente [acto], de conformidad con el artículo 5, apartado 1, del Protocolo n.º 19 sobre el acervo de Schengen integrado en el marco de la Unión Europea, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y con el artículo 8, apartado 2, de la Decisión 2000/365/CE del Consejo, de 29 de mayo de 2000, sobre la solicitud del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*._______________________* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...