Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
pmg
"pmg" pomeni "potegni mi ga" v smislu oralnega zadovoljevanja oz. draženja penisa z usti (felatio), tj. "fafanja".
Izraz uporabljamo negativno, ko želimo izraziti, da nekoga ne maramo, tj. v smislu "spelji se", "odjebi", "odfakaj", "greš mi na kurac".
Primer: Tečen/-a si! Daj - pmg!
Lahko pa kratico uporabljamo tudi pozitivno, in sicer v smislu komplimenta, ki je posledica vizualne, spolne privlačnosti.
Primer: Bejba je pmg. (= Tako je dobra, da bi ji dovolil celo, da mi z usti draži penis.)
pnevmatolóški napís
napis na zvonu, ki se nanaša na Svetega Duha, na primer v Ratečah – 1861: Sveti Duh! Napolni srca z ognjem ljubezni (v latinščini)
en pneumatological inscription
pobrati šila in kopita
oditi; oditi z vso opremo in orodjem, da ne ostane nobenih sledov; Primer: -poberi šila in kopita, in da te več ne vidim tukaj;
Rek izhaja iz časov, ko so čevljarji hodili po hišah. Ko je bilo delo opravljeno je čevljar pobral orodje: šila in kopita ter odšel.
podboj
Izraz poleg primarnega pomena označuje ženski del telesa od zadnjice navzdol. Noge predstavljajo navpični stranici podboja vrat, rit pa vodoravno.
Legenda pravi, da je izraz izumil Dolenjec, ki si je med pitjem šestega piva v gostilni ogledoval žensko z dobro postavo, ki je stala pod podbojem. Ženska se je obrnila in opazila, kako jo moški požira z očmi, ter se zadrla nanj: "Kaj pa tako zijaš?!" Dolenjec pa je, rahlo odžejan in ob pogledu na podboj, bleknil prvo stvar, ki mu je šinila v glavo: "Nič, samo podboj si ogledujem."
Primer:
"Uf, poglej, kakšen dober podboj ima tista ženska."