Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Leitlinien und Maßnahmen zur Ächtung und Verhütung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe in Afrika
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
Robben Island-Leitlinien
en
Guidelines and Measures for the Prohibition and Prevention of Torture, Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Africa
,
RIG
,
Robben Island Guidelines
fi
Robben Islandin suuntaviivat
,
suuntaviivat ja toimet kidutuksen ja julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen kieltämiseksi ja torjumiseksi Afrikassa
fr
Lignes directrices de Robben Island
,
Lignes directrices et mesures pour l’interdiction et la prévention de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en Afrique
ga
Treoirlínte Robben Island
,
Treoirlínte agus Bearta chun Céasadh nó Íde nó Pionós atá Cruálach, Mídhaonna, nó Táirseach a Thoirmeasc agus a Chosc
nl
Robbeneiland-richtsnoeren
,
richtsnoeren en maatregelen voor het verbod op en de preventie van foltering, wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in Afrika
pl
Wytyczne i środki służące zakazowi tortur, okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowa...
Leitschwelle (seitliche oder mittlere Strasse)
TRANSPORT
Building and public works
el
κράσπεδο οδού πλευρικό ή στο κέντρο της οδού
en
curb kerb (lateral or central - roads)
es
bordillo (lateral o central de carretera)
fr
bordure (latérale ou centrale de route)
it
cordone (laterale o centrale delle strade)
nl
boord (centraal of lateraal - wegenbouw)
pt
bordadura
Leitungs- oder Überwachungsorgane
el
όργανα διαχειρίσεως ή εποπτείας
en
managerial or supervisory posts
fi
johto- ja valvontatehtävät
fr
organes de gestion ou de surveillance
sk
vedúce alebo dozorné funkcie
sv
ledande och övervakande befattningar
letzte wesentliche Be- oder Verarbeitung
cs
poslední podstatné zpracování
en
last substantial transformation
es
última transformación sustancial
et
viimane oluline töötlemine
fi
viimeinen merkittävä valmistustoimi
ga
claochlú substainteach deireanach
hu
utolsó lényeges átalakítás
mt
l-aħħar trasformazzjoni sostanzjali
nl
laatste ingrijpende be- of verwerking
pl
ostatnie istotne przetworzenie
pt
última transformação substancial
sl
zadnja bistvena obdelava ali predelava
sv
sista väsentliga bearbetning
letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
sidste væsentlige og økonomisk berettigede bearbejdning eller forarbejdning
el
τελευταία ουσιαστική μεταποίηση ή επεξεργασία,δικαιολογημένη από οικονομική άποψη
en
last substantial economically justified processing or working
es
última transformación o elaboración sustancial, económicamente justificada
fr
dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée
it
ultima trasformazione o lavorazione sostanziale,economicamente giustificata
nl
laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking
pt
última transformação ou operação de complemento de fabrico substancial, economicamente justificada
sl
zadnja bistvena, gospodarsko upravičena predelava ali obdelava
sv
sista väsentliga och ekonomiskt berättigade bearbetning eller behandling
Leugnung der Urheberschaft,der Versendung oder des Empfangs von Nachrichten
da
afvisning af meddelelser
,
tilbagevisning af meddelelser
en
repudiation of messages
fi
kiistäminen
fr
répudiation des messages
it
rifiuto di messaggi
nl
verwerping van berichten
sv
avvisande av meddelande
Liberalisierungs-oder Lockerungsmassnahmen
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
foranstaltninger til liberalisering eller lempelse
el
μέτρα ελευθερώσεως ή απαλύνσεως
en
measures of liberalization or relaxation
fr
mesures de libération ou d'assouplissement
it
misure di liberalizzazione o di mitigazione
nl
liberalisatie-of versoepelingsmaatregelen
pt
medidas de liberalização e de flexibilização