Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1992 über die Einsicht in Akten der Bundesanwaltschaft
LAW
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1992
it
Decreto federale del 9 ottobre 1992 concernente la consultazione dei documenti del Ministero pubblico della Confederazione
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1992 über die lineare Beitragskürzung in den Jahren 1993-1995
LAW
FINANCE
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1992 sur la réduction linéaire des subventions durant les années 1993 à 1995
it
Decreto federale del 9 ottobre 1992 sulla riduzione lineare dei sussidi negli anni 1993 a 1995
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 betreffend das Übereinkommen zur Gründung des Europäischen Büros für Telekommunikation
LAW
Communications
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 concernant la Convention instituant le Bureau européen des Télécommunications
it
Decreto federale del 9 ottobre 1998 concernente la Convenzione istitutiva dell'Ufficio europeo delle telecomunicazioni
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 über das Reglement des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte
FINANCE
Building and public works
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 portant règlement du fonds pour les grands projets ferroviaires
it
Decreto federale del 9 ottobre 1998 relativo al regolamento del fondo per i grandi progetti ferroviari
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 über die Änderung der Voraussetzungen für die Wählbarkeit in den Bundesrat
LAW
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 concernant la modification des conditions d'éligibilité au Conseil fédéral
it
Decreto federale del 9 ottobre 1998 concernente la modifica delle condizioni di eleggibilità al Consiglio federale
la
RM:Conclus federal dals 9 d'october 1998 davart midar las premissas per l'elegibladad en il cussegl federal
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 über die ärztliche Verschreibung von Heroin
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 sur la prescription médicale d'héroïne
it
Decreto federale del 9 ottobre 1998 concernente la prescrizione medica di eroina
la
RM:Conclus federal dals 9 d'october 1998 per dar heroin sin recept dal medi
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 über die Volksinitiative "Wohneigentum für alle"
POLITICS
LAW
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 concernant l'initiative populaire "propriété du logement pour tous"
it
Decreto federale del 9 ottobre 1998 concernente l'iniziativa popolare "abitazione in proprietà per tutti"
Bundesbeschluss vom 9 Oktober 1992 über die Aufhebung des Spielbankenverbots
LAW
fr
Arrêté fédéral du 9 octobre 1992 supprimant l'interdiction des maisons de jeu
it
Decreto federale del 9 ottobre 1992 che abroga il divieto delle case di giuoco
Bundesgesetz betreffend Abänderung von Art.14 des Bundesgesetzes vom 10.Oktober 1902 betreffend den schweizerischen Zolltarif
LAW
fr
Loi fédérale modifiant l'art.14 de la loi fédérale du 10 octobre 1902 sur le tarif des douanes suisses
it
Legge federale che modifica l'art.14 della legge federale del 10 ottobre 1902 sulla tariffa doganale svizzera
Bundesgesetz betreffend die Abänderung und Ergänzung des Bundesgesetzes vom 4.Oktober 1917 über die Stempelabgaben und des Bundesgesetzes vom 25.Juni 1921 betreffend die Stempelabgabe auf Coupons
LAW
fr
Loi fédérale modifiant et complétant la loi fédérale du 4 octobre 1917 sur les droits de timbre et la loi fédérale du 25 juin 1921 concernant le droit de timbre sur les coupons
it
Legge federale che modifica e completa la legge federale del 4 ottobre 1917 sulle tasse di bollo e la legge federale del 25 giugno 1921 concernente la tassa di bollo sulle cedole