Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
γίγνομαι
rodim se; nastanem, sem, nastopim, pojavim se; dogodim se, dogajam se, pripetim se, zgodim se, rastem, vršim se, potekam; prihajam, pritekam, dotekam; pridem, minem, minevam, tečem, potečem; znesem, znašam;
δειλός
3 (δείδω) 1. plašljiv, strašljiv, bojazljiv, strahopeten. 2. malovreden, slab, sramoten κέρδη. 3. beden, nesrečen, ubožen.
διαβολή
, ἡ (δια-βάλλω) 1. opravljanje, obrekovanje, obdolžitev, sumničenje; ἐκ διαβολῆς vsled obrekovanja; ἐπὶ διαβολῇ εἰπεῖν da bi me osumili. 2. slab glas, slabo mnenje o kom, sum, sovraštvo.
δόξα
, ἡ (δοκέω) 1. mišljenje, mnenje, predstava, nauk, domnevanje, dozdevek, pričakovanje, misel, ἡ τῶν πολλῶν δόξα javno mnenje; παρὰ δόξαν, ἀπὸ δόξης proti pričakovanju, κατὰ δόξαν, δόξῃ po (mojem) mnenju, kakor sem pričakoval; δόξαν λέγω povem samo svojo misel; δόξαν παρέχω vzbujam mnenje. 2. sklep, namen, načrt. 3. sodba, ki jo imajo drugi o meni; dober ali slab glas, slava, sloves, ugled; οὐ πρὸς τῆς δόξης ni mu v čast; ἐν δόξαις ὄντες ki uživajo velik ugled; δόξαν ἔχω z inf. sem na glasu, da; pravijo o meni, da. 4. NT slava, blesk, veličastvo, čast.
δυσ-κέλαδος
2 ep. poet. grozno, neprijetno doneč; hudoben, zloben, φάμα slab glas.
δυσφημία
, ἡ 1. besede zlega pomena, sramotilne besede, psovke, preklinjanje, tarnanje. 2. slab glas, slabo ime NT.
ἐθελο-κακέω
ion. nalašč sem slab, strahopeten, malovesten ali nemaren v izvrševanju svojih dolžnosti.
ἐλαφρός
3 [Et. iz (e)ln̥gwhró-s, sor. nem. Lunge, (ime odtod, ker so pljuča lažja od drugega drobovja; tudi rusko lëg-koje, pljuča), sor. ἐλαχύς] 1. hiter, uren, ročen, gibčen, okreten, čil, čvrst, krepak ἡλικία, lahkooborožen = lat. expeditus. 2. lahek (opp. βαρύς), nenadležen πόλεμος, neznaten, majhen, slab λύσσα; ἐν ἐλαφρῷ ποιοῦμαί τι ne oziram (brigam) se mnogo na (za) kaj, οὐκ ἐν ἐλαφρῷ ποιοῦμαι vzamem zares, ženem si k srcu. – adv. ἐλαφρῶς lahko, brez truda, spretno ὀρχεῖσθαι.