Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
τρωπάω
(frekv. k τρέπω) 1. act. vrtim, obračam, sučem, izpreminjam φωνήν. 2. med. [iter. τρωπάσκετο] obračam se, vrtim se, sučem se, krenem nazaj φόβονδε, πρός τι ali inf.
ὑπο-στέλλω
1. act. a) doli (nazaj) potegnem ali vlečem, podstavim pod kaj; b) potlačim, zadržujem, utajim, skrijem, ne kažem česa, ἐμαυτόν umikam se NT. 2. med. a) umikam se, odtegujem se NT, odjenjujem, odnehavam; b) zamolčim (od strahu), izpuščam NT, οὐδέν ne bojim se ničesar.
ὑπο-τρέω
ep. [aor. ὑπέτρεσα] 1. (malo) se tresem, vztrepetam, bojim se. 2. ustrašim se, bežim nazaj pred kom, umikam se τινά.
ὕπτιος
3 (ὑπό, lat. supinus) 1. nazaj nagnjen ali naslonjen, vznak, na hrbtu ležeč, nazaj, ritenski ἐξ ὑπτίης διανέω. 2. obrnjen narobe, ἀσπὶς ὑπτία obrnjena (votla) stran ščita. 3. raven, plan Αἴγυπτος.
ὠθέω
[Et. iz ϝωθέjω, kor. wedh, udariti. – Obl. impf. ἐώθουν, fut. ὤσω, aor. ἔωσα, pf. ἔωκα, pass. pf. ἔωσμαι, aor. ἐώσθην, fut. ὠσθήσομαι, adi. verb. ὠστός in ὠστέος; med. fut. ὤσομαι, aor. ἐωσάμην; ep. impf. ὤθεον, 3 sg. ὤθει, iter. ὤθεσκε, fut. inf. ὠσέμεν, aor. cj. 1 pl. ὤσομεν, iter. ὤσασκε, aor. med. ὤσατο, cj.3 sg. ὤσεται; poet. fut. ὠθήσω, aor. ὤθησα; ion. aor. ὦσε, pf. pass. ὦσται, pt. ὠσμένος]. I. act. in pass. 1. a) suvam, rinem, tiščim, odrivam, odbijam, nazaj porivam, potiskam; b) izdiram δόρυ ἔκ τινος; c) valim λᾶαν ἄνω, pahnem nazaj, odpodim νέφος ἀπ' ὀφθαλμῶν, ὦσα παρέξ odrinil sem od suhe zemlje, ἀθάπτους mečem na stran, zametavam, ξίφος διά τινος porinem meč skozi kaj, ἀπ' οἴκων odpodim, ἐπὶ κεφαλήν postavljam na glavo, ἐμαυτὸν ἐς πῦρ vržem se (planem) v ogenj; d) suvam naprej, premikam s silo z mesta. 2. prenaglim (se), prehitro storim kaj πρήγματα. II. med. 1. rinem se, rijem naprej, derem (tiščim) naprej εἰς τὸ πρόσθεν, planem na kaj. 2. odrivam od sebe τινά, τινός in ἀ...