Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Associazione internazionale per la promozione della cooperazione con i ricercatori dei nuovi Stati indipendenti dell'ex Unione sovietica
da
Den Internationale Sammenslutning for Fremme af Samarbejde med Forskere i de Nye Uafhængige Stater i det Tidligere Sovjetunionen
,
INTAS
de
INTAS
,
Internationale Vereinigung zur Förderung der Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern der neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion
el
Διεθνής Ένωση για την προαγωγή της συνεργασίας με τους επιστήμονες των νέων ανεξάρτητων κρατών της πρώην Σοβιετικής Ένωσης
en
INTAS
,
International Association for the Promotion of Cooperation with Scientists from the New Independent States of the Former Soviet Union
es
Asociación Internacional de fomento de la cooperación con los científicos de los Nuevos Estados Independientes de la antigua Unión Soviética
,
INTAS
fi
INTAS
,
entisen Neuvostoliiton itsenäisten valtioiden tiedemiesten yhteistyötä edistävä kansainvälinen järjestö
,
entisen Neuvostoliiton valtioiden tieteenharjoittajien kanssa tehtävän yhteistyön edistämiseksi perustettu kansainvälinen yhdistys
fr
Association internationale pour la promotion de la coop...
Associazione internazionale per la promozione della cooperazione con i ricercatori dei nuovi Stati indipendenti dell'ex Unione Sovietica
it
INTAS
attivazione/disattivazione-matrice a stati finiti degli stati del livello 1
Communications
da
aktivering/deaktivering lag 1-matricetabel over endelig tilstand
de
Aktivierung/Deaktivierung Schicht 1 Zustandmatrix
el
ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση Στρώματος 1
,
πίνακας μήτρας πεπερασμένων καταστάσεων
en
activation/deactivation layer 1 finite state matrix table
es
activación/desactivación-matriz de estados finitos de capa 1
fr
matrice d'état fini activation/désactivation couche 1
,
tableau matriciel d'états finis de couche 1 activation/ désactivation
nl
activering/deactivering van laag 1-tabel met matrix van eindige toestanden
Atto addizionale alla convenzione conclusa il 13 giugno 1906 fra la Svizzera e l'Italia per disposizioni uniformi sulla pesca nelle acque comuni ai due Stati
LAW
de
Zusatz zu der zwischen der Schweiz und Italien am 13.Juni 1906 abgeschlossenen Fischerei-Übereinkunft
fr
Acte additionnel à la convention avec l'Italie du 13 juin 1906 sur la pêche dans le eaux limitrophes
Attuazione delle politiche federali:Collaborazione tra Confederazione e Cantoni e presa in considerazione dei pareri cantonali nell'ambito delle procedure di consultazione.Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 10 novembre 1997
POLITICS
LAW
de
Vollzug von Bundespolitiken:Zusammenarbeit von Bund und Kantonen und Berücksichtigung der kantonalen Stellungnahmen im Rahmen der Vernehmlassungsverfahren.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 10.November 1997
fr
Mise en oeuvre des politiques fédérales:Collaboration entre la Confédération et les cantons et prise en compte des avis cantonaux lors des procédures de consultation.Rapport de la Commission de gestion du Conseil des États du 10 novembre 1997
Attuazione delle politiche federali e consultazione dei Cantoni.Rapporto finale dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione(OPCA)presentato alla sezione Efficacia(H3-S)della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati del 20 marzo 1997
POLITICS
LAW
de
Vollzug von Bundespolitiken und Vernehmlassung der Kantone.Schlussbericht der Parlamentarischen Verwaltungskontrollstelle(PVK)zuhanden der Sektion Wirksamkeit(S-H3)der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 20.März 1997
fr
Mise en oeuvre des politiques fédérales et consultation des cantons.Rapport final de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration(OPCA)à l'attention de la section Efficacité(H3-E)de la Commission de gestion du Conseil des États du 20 mars 1997
Australia, Nuova Zelanda e Stati Uniti
Defence
bg
АНЗУС
,
Австралия, Нова Зенландия, САЩ
da
ANZUS
,
Australien, New Zealand og USA
de
ANZUS
en
ANZUS
es
ANZUS
,
Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos
fi
ANZUS
fr
ANZUS
ga
ANZUS
it
ANZUS
,
pl
ANZUS
ro
Anzus
autorizzare gli Stati membri ad adottare le necessarie misure per rimediare alla situazione
EUROPEAN UNION
da
bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger
de
die Mitgliedstaaten ermaechtigen,die erforderlichen Abhilfemassnahmen zu treffen
el
επιτρέπει στα Kράτη μέλη να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα
en
to authorise the Member States to take the measures needed to remedy the situation
es
autorizar a los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para remediar la situación
fr
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation
ga
na Ballstáit a údarú na bearta is gá a dhéanamh chun an cor a leigheas
nl
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen
pt
autorizar os Estados-Membros a tomarem as medidas necessárias para sanar a situação
sv
bemyndiga medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen
avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membri
LAW
da
advokat,der har beskikkelse i en af Medlemsstaterne
,
advokat,der har beskikkelse i en medlemsstat
de
Anwalt,der in einem Mitgliedstaat als Anwalt zugelassen ist
,
Anwalt,der in einem Mitgliedstaat zugelassen ist
el
δικηγόρος εγγεγραμμένος σε δικηγορικό σύλλογο κράτους μέλους
en
lawyer entitled to practise before a court of a Member State
es
Abogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros
fr
avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres
it
avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro
,
nl
advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven
,
advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven
pt
advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro
,
advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros