Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur les installations de transport par conduites de combustibles ou carburants liquides ou gazeux
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn-oder Treibstoffe
it
Ordinanza di esecuzione della legge federale sugli impianti di trasporto in condotta di combustibili e carburanti liquidi o gassosi
Ordonnance d'exécution II de la loi fédérale sur le service des postes(Ordonnance sur les concessions de transport par automobiles)
LAW
TRANSPORT
de
Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Postverkehr(Automobilkonzessionsverordnung)
it
Ordinanza di esecuzione II della legge federale sul servizio delle poste(Ordinanza sulle concessioni per automobili)
Ordonnance de l'Office fédéral de l'aviation civile concernant le transport aérien des marchandises dangereuses
LAW
TRANSPORT
de
Verordnung des Bundesamtes für Zivilluftfahrt über die Beförderung gefährlicher Güter mit Luftfahrzeugen
it
Ordinanza dell'Ufficio federale dell'aviazione civile concernente l'aerotrasporto di merci pericolose
Ordonnance de l'Office fédéral de l'aviation civile concernant le transport par aéronefs de matières admises conditionnellement
LAW
de
Verordnung des Bundesamtes für Zivilluftfahrt über die Beförderung bedingt zugelassener Güter mit Luftfahrzeugen
it
Ordinanza dell'Ufficio federale dell'aviazione civile concernente l'aerotrasporto di materie ammesse sotto condizione
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention de l'IBR-IPV par désinfection des véhicules utilisés pour le transport de bétail bovin
LAW
de
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über die Desinfektion von Viehtransportfahrzeugen zur Bekämfpung der IBR-IPV
it
Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria concernente la disinfezione dei veicoli utilizzati per il trasporto di bovini per prevenire l'IBR-IPV
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la prévention de l'IBR-IPV par désinfection des véhicules utilisés pour le transport de bétail bovin(Abrogation)
LAW
de
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über die Desinfektion von Viehtransportfahrzeugen zur Bekämpfung der IBR-IPV(Aufhebung)
it
Ordinanza dell'Ufficio federale di veterinaria concernente la disinfezione dei veicoli utilizzati per il trasporto di bovini per prevenire l'IBR-IPV(Abrogazione)
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux exigences requises pour les moyens destinés au transport des viandes et des préparations de viande
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Anforderungen an Transportmittel für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren
it
Ordinanza dell'Ufficio veterinario federale sulle esigenze poste per i mezzi destinati al trasporto di carni e di preparati di carne
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux températures maximales admises pour le transport des viandes et des préparations de viande
LAW
de
Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren zulässigen Höchsttemperaturen
it
Ordinanza dell'Ufficio veterinario federale che stabilisce le temperature massime ammesse per il trasporto della carne e dei preparati di carne
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral sur le transport de viandes par train ou par poste
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Beförderung von Fleisch durch Bahn oder Post
it
Ordinanza dell'Ufficio veterinario federale concernente il trasporto della carne per ferrovia o per posta
Ordonnance du 10 juin 1994 mettant en vigueur le règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin(ADNR)
LAW
ENVIRONMENT
de
Verordnung vom 10.Juni 1994 über die Inkraftsetzung der Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein(ADNR)
it
Ordinanza del 10 giugno 1994 sulla messa in vigore del regolamento per il trasporto di materie pericolose sul Reno(ADNR)