Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
einen Vertrag kündigen
sl odpovedati pogodbeno razmerje; odpovedati pogodbo; prekiniti pogodbo
einstellen
sl dati v garažo; določiti mesto; ne biti v rabi; ne delati; ne obratovati; onemogočiti uporabo med obratovanjem; onesposobiti za obratovanje; pojavljati se; postaviti noter; postaviti pod streho; postaviti se; postaviti v prostor; postaviti v; postavljati pod streho; postavljati v prostor; prenehati z obratovanjem; prenehati z; pripraviti se na; sprejeti v delovno razmerje; spustiti dol; tesno se zapirati; vzeti v službo; vzpostaviti se; zapirati se
Einstellung
sl blokiranje dislokacij; izključitev iz procesa obratovanja; izklop; mirovanje; misel; mišljenje; naravnanje kristala; naravnanje; naravnanost; naravnava; naravnavanje; nastavitev delavca; nastavitev regulacije; nastavitev; nastavitveni; nastavljalnik; nastavljalo; nastavljanje; nastop mirovanja v postopku; nastop mirovanja; odnos; odstavljanje; onemogočenje uporabe med obratovanjem; onemogočitev uporabe med obratovanjem; onesposobitev za obratovanje; onesposobljenje za obratovanje; opredeljenost; opustitev; postavljanje; prekinitev ustavitev; prenehanje delovanja; prenehanje obratovanja; prenehanje s; prenehanje čim; prenehanje; pridobivanje novih delavcev; prilagoditev; prireditev; regulacija; sprejemanje v delovno razmerje; spuščanje navzdol; stališče; tesno zapiranje; ugasitev; ukinitev; uporabnikovo naravnanje; uporabnikovo naravnavanje merilnega instrumenta; uporabnikovo naravnavanje; uravnava; usmeritev; ustavitev dislokacij blokiranje dislokacij; ustavitev dislokacij; ustavitev...