Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
inversión que no ha alcanzado su pleno rendimiento
FINANCE
da
investering der endnu ikke giver sit fulde afkast
de
Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat
en
unseasoned investment
fi
kypsymätön sijoitus
,
sijoitus,joka vielä ei tuota täysimääräisesti
it
investimento improduttivo
nl
nog niet geheel rendabele belegging
sv
ofärdig investering
invulnerabilidad de los derechos del titular de una garantía frente a los efectos de la insolvencia de quien la ha constituido
ECONOMICS
FINANCE
Monetary relations
Monetary economics
Financial institutions and credit
el
διαχωρισμός των δικαιωμάτων των υπέρ ων η πρόσθετη ασφάλεια από τα αποτελέσματα της αφερεγγυότητας του παραχωρούντος
en
insulation of the rights of holders of collateral security from the effects of the insolvency of the provider
fr
préservation des droits du titulaire de garanties contre les effets de l'insolvabilité de la partie ayant constitué les garanties
istituzione di credito che ha concesso il prestito
ECONOMICS
da
pågældende kreditinstitut
de
Kreditinstitut,das den Kredit gewährt
el
πιστωτικό ίδρυμα που χορηγεί το δάνειο
en
credit institution making the loan
es
institución de crédito acreedora de los préstamos
fr
institution de crédit créancière des prêts
nl
bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt
pt
instituição de crédito credora dos empréstimos
i syfte att ha anställning
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
for at have beskæftigelse
de
um eine Beschaeftigung auszuueben
el
με το σκοπό να ασκούν ορισμένη εργασία
en
for the purpose of employment
es
con objeto de ejercer un empleo
fr
afin d'exercer un emploi
it
al fine di svolgere un'attività di lavoro
nl
ten einde een beroep uit te oefenen
pt
a fim de exercer uma atividade laboral
juez del lugar en que ha nacido la obligación
EUROPEAN UNION
LAW
da
ret på det sted,hvor forpligtelsen er indgået
de
Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden ist
el
δικαστήριο του τόπου γεννήσεως της ενοχής
en
court for the place where the contract was concluded
fr
juge du lieu où l'obligation est née
it
giudice del luogo in cui è nata l'obbligazione
nl
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan
pt
tribunal do lugar da constituição da obrigação
kommissionen skall ha befogenhet att själv fatta beslut
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal have beføjelse til selvstændigt at træffe beslutninger
de
die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit
el
η Eπιτροπή έχει ιδία εξουσία λήψεως αποφάσεων
en
the Commission shall have is own power of decision
es
la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio
fr
la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
it
la Commisione dispone di un proprio potere di decisione
nl
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid
pt
a Comissão dispõe de poder de decisão próprio
kommittén skall ha facksektioner för de viktigaste områdena
EUROPEAN UNION
da
Udvalget opdeles i faglige sektioner for de vigtigste område.
de
der Ausschuss umfasst fachliche Gruppen fuer die Hauptsachgebiete
el
η επιτροπή περιλαμβάνει ειδικευμένα τμήματα για τους κύριους τομείς
en
the Committee shall include specialised sections for the principal fields
es
el Comité comprenderá secciones especializadas para las principales materias
fr
le Comité comprend des sections spécialisées pour les principaux domaines
it
il Comitato comprende delle sezioni specializzate per i principali settori
nl
het Comité omvat gespecialiseerde afdelingen voor de voornaamste terreinen
pt
o Comité compreende secções especializadas para os principais setores
konfiguration inverterad till att ha insidan utåt
da
konfiguration med det indre krænget ud
de
umgestuelpte Konfiguration
en
configuration turned inside out
fr
configuration retournée vers l'extérieur
it
configurazione rovesciata
nl
configuratie binnenste-buiten
konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar
Defence
bg
Конвенция за забрани или ограничения върху използването на определени конвенционални оръжия, които може да се смятат за прекомерно нараняващи или за имащи неизбирателни действия
,
Конвенция за конвенционалните оръжия
cs
CCW
,
Úmluva o nehumánních zbraních
,
Úmluva o některých konvenčních zbraních
,
Úmluva o zákazu nebo omezení použití některých konvenčních zbraní, které mohou způsobovat nadměrné utrpení nebo mít nerozlišující účinky
da
CCW
,
konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flæng
,
konvention om konventionelle våben
,
konvention om særligt inhumane våben
,
konvention om unødigt skadevoldende vaben
,
konvention om visse konventionelle våben
,
våbenkonventionen
de
VN-Waffenübereinkommen
,
Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
,
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen...