Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
consérvese húmedo con...(medio apropiado a especificar por el fabricante)
da
S48
,
holdes befugtet med...(passende middel angives af fabrikanten)
de
S48
,
feucht halten mit...(geeignetes Mittel vom Hersteller anzugeben)
el
Σ48
,
διατηρείται υγρό με...(κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθοριστεί από τον κατασκευαστή)
en
S48
,
keep wetted with...(appropriate material to be specified by the manufacturer)
es
S48
,
fr
S48
,
maintenir humide avec ...(moyen approprié à préciser par le fabricant)
it
S48
,
mantenere umido con...(mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
nl
S48
,
inhoud vochtig houden met ... (middel aan te geven door de fabrikant)
pt
S48
,
manter húmido com...(material adequado a especificar pelo fabricante)
consérvese lejos de...(materiales incompatibles a especificar por el fabricante)
da
S14
,
opbevares adskilt fra...(uforligelige stoffer,som angives af fabrikanten)
de
S14
,
von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ14
,
μακρυά από...(ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή)
en
S14
,
keep away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S14
,
fr
S14
,
conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
it
S14
,
conservare lontano da...(sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
nl
S14
,
verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)
pt
S14
,
conservar longe de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)
consérvese lejos de...(materiales incompatibles a especificar por el fabricante)
da
opbevares adskilt fra...(uforligelige stoffer,som angives af fabrikanten)
de
von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
el
μακρυά από...(ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή)
en
keep away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
fr
conserver à l'écart des...(matières incompatibles à indiquer par le fabricant)
it
conservare lontano da...(sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
nl
verwijderd houden van...(in te vullen door de fabrikant)
pt
conservar longe de...(matérias incompatíveis a indicar pelo produtor)
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado y lejos de...(materiales incompatibles, a especificar por el fabricante)
da
S3/9/14/49
,
må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted og adskilt fra...(uforligelige stoffer angives af fabrikanten)
de
S3/9/14/49
,
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahren(die Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugeben)
el
Σ3/9/14/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακρυά από...(ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή)
en
S3/9/14/49
,
keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
es
S3/9/14/49
,
fr
S3-9-14-49
,
S3/9/14/49
,
S391449
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant
it
S3/9/14/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da...(materiali incompatibili da precisare da parte de...
consérvese únicamente en el recipiente de origen y a temperatura no superior a...°C (a especificar por el fabricante)
da
S47/49
,
må kun opbevares i originalemballagen ved en temperatur på ikke over...°C(angives af fabrikanten)
de
S47/49
,
nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°C(vom Hersteller anzugeben)aufbewahren
el
Σ47/49
,
διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε θερμοκρασία ίση ή κατώτερη των...°C(καθορίζεται από τον κατασκευαστή)
en
S47/49
,
keep only in the original container at temperature not exceeding...°C(to be specified by the manufacturer)
es
S47/49
,
fr
S47-49
,
S47/49
,
S4749
,
conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C (à préciser par le fabricant)
it
S47/49
,
conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a...°C(da precisare da parte del fabricante)
nl
S47-49
,
S47/49
,
S4749
,
uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant)
pt
S47/49
,
conservar unicamente no recipiente de origem a temperatura que não ultrapasse...°C(a especificar pelo prod...
consola con una clave por línea principal
Communications
da
manuelt omstillingsbord med indikering og nøgle for hver centrallinie
,
manuelt omstillingsbord med indikering og nøgle for hver centrallinje
de
Key-Per-Trunk-Konsole
el
αναλόγιο με κλειδί ανά ζεύξη
en
key-per-trunk console
fi
kaukopuhelujen välityspaneeli
fr
poste d'opérateur de classe A
nl
key-per-trunk console
pt
posto de operador de classe A
consolidação por encruamento
Iron, steel and other metal industries
Mechanical engineering
da
deformationshærdning
de
Kaltverfestigung
,
Verfestigung
,
Verfestigung durch Kaltverformung
el
βελτίωση εν ψυχρώ
en
strain hardening
,
work hardening
es
endurecimiento por deformación en frío
fi
muokkauslujittuminen
fr
consolidation par écrouissage
,
écrouissage
it
incrudimento
,
incrudimento per deformazione a freddo
nl
koudversteviging
,
versteviging
pt
encruamento
sv
deformationshärdning
,
hårdbearbetning
,
kallhärdning
constatar la expansión producida en la difusión de información por radio
POLITICS
da
bemærke sig den øgede udbredelse af information via radio
de
die Ausdehnung bei der Verbreitung von Information durch Rundfunksendungen feststellen
en
to note the expansion in the dissemination of information broadcast by radio
fr
prendre note de l'élargissement de la diffusion de l'information radiodiffusée
it
notare l'espansione della diffusione dell'informazione radiotrasmessa
nl
nota nemen van de uitbreiding van de verspreiding van door de radio uitgezonden informatie
constitución por fusión
LAW
da
stiftelse ved fusion
de
Gründung durch Verschmelzung
en
formation by merger
fr
constitution par fusion
it
costituzione mediante fusione
nl
oprichting door fusie
pt
constituição por fusão
constrição alternativa por campo focal
da
alternativ pinch frembragt ved roterende felt
de
alternative Einschnuerung durch ein rotierendes Feld
el
εναλασσόμενη σύσφιξη
en
focating field alternate pinch
es
estricción alterna por campo rotante
fi
pyörivän kentän aiheuttama sykkivä kuroutuminen
fr
striction alternative par champ tournant
it
strizione alternata prodotta da campi rotanti
nl
alternatieve insnoering door roterende velden
sv
pinch baserad på roterande fält