Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Kosten einer angemessenen Lebenshaltung decken
en
to cover reasonable living expenses
die Kosten ersetzen
LAW
da
godtgøre omkostninger
,
godtgøre udgifter
,
refundere omkostninger
,
refundere udgifter
de
die Kosten erstatten
el
αποδίδω τη δαπάνη
es
reembolsar los gastos
fi
maksaa kustannukset
fr
rembourser les dépens
sv
ersätta kostnaderna
,
gottgöra kostnaderna
die Kosten festsetzen
LAW
da
fastsætte omkostningerne
el
εκκαθαρίζω τη δαπάνη
es
determinar las costas
,
fijar las costas
,
señalar las costas
fi
vahvistaa kustannukset
fr
liquider les dépens
sv
fastställa kostnaderna
die Kosten ganz oder teilweise gegeneinander aufheben
LAW
da
fordele sagens omkostninger
el
συμψηφίζω τα έξοδα ολικώς ή μερικώς
en
order that the parties bear their own costs in whole or in part
es
imponer el pago de sus propias costas en todo o en parte
fr
compenser les dépens en totalité ou en partie
it
compensazione in tutto od in parte delle spese
nl
de proceskosten geheel of gedeeltelijk compenseren
pt
cada uma das partes suporte suas próprias despesas
die Kosten gegeneinander aufheben
LAW
da
ophæve omkostningerne
el
συμψηφίζω τη δικαστική δαπάνη
es
compensar las costas
fr
compenser les dépens
die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist
LAW
da
fordele sagens omkostninger mellem parterne,såfremt det findes rimeligt
el
συμψηφίζω τη δικαστική δαπάνη εφόσον αυτό υπαγορεύει η επιείκεια
en
order the parties to bear their own costs where so required by equity
es
repartir las costas en la medida en que así lo exija la equidad
fr
compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige
it
spese ripartite nella misura richiesta dall'equità
nl
in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt
pt
compensar as despesas por razões de equidade