Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
izkušnja invalidnosti oziroma nezmožnosti za delo
FINANCE
bg
инвалидност
en
disability experience
et
invaliidsuse kogemus
odreditev odstranitve kot posledica kršitve ukrepa za prostovoljno vrnitev ali odstranitev oziroma zavrnitve vstopa in vrnitve
LAW
Migration
bg
заповед за извеждане
cs
N/A (IT > CZ)
da
afgørelse om udsendelse
de
N/A (IT>DE)
el
διαταγή απομάκρυνσης
en
N/A
es
orden de expulsión
,
orden de salida
et
korduv lahkumisettekirjutus
fi
N/A IT->FI
fr
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement
ga
Ordú leis an limistéar a fhágáil déanta i ndiaidh neamh-chomhlíonadh beart aistrithe
hu
kitoloncolási végzés
it
ordine di allontanamento
,
ordine di lasciare il territorio dello Stato
lt
išvežimas arba išvesdinimas iš šalies
lv
izbraukšanas rīkojuma neizpildes gadījumā pieņemts rīkojums atstāt valsti
mt
N/A (IT > MT)
nl
bevel tot verwijdering
pl
N/A
pt
ordem de afastamento
ro
N/A (IT > RO)
sv
N/A IT->SV
Opomba: Ta razprava se nanaša na točke, pri katerih je stopnja tajnosti "CONFIDENTIEL UE" ali "SECRET UE". V skladu s predpisi Sveta o varovanju tajnosti morajo biti vsi delegati, ki se udeležijo seje, ustrezno varnostno preverjeni. Prosimo, da od svojega organa za nacionalno varnost zahtevate, naj varnostni urad GSS (securite.habilitations@consilium.europa.eu) pred sejo obvesti o stopnji tajnosti vašega varnostnega potrdila in poteku njegove veljavnosti (če ta podatka še nista bila sporočena) oziroma izjemoma pred začetkom seje ali med sejo sami predložite kopijo varnostnega potrdila, ki ga je izdal ONV. Delegati, ki ne bodo predložili dokazila o veljavnem varnostnem potrdilu, se razprave o zadevnih točkah ne bodo mogli udeležiti.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
Pravilnik o organizaciji in načinu dela komisij za usmerjanje otrok s posebnimi potrebami ter o kriterijih za opredelitev vrste in stopnje primanjkljajev, ovir oziroma motenj otrok s posebnimi potrebami
en Rules on the Organisation and Methods of Work of Commissions for the Placement of Children with Special Needs and on Criteria for Determining the Type and Degree of Disadvantages, Impairments and Disabilities of Children with Special Needs
Pravilnik o podrobnejših pravilih postopka priznavanja kvalifikacij za opravljanje reguliranih poklicev oziroma reguliranih poklicnih dejavnosti na podlagi tretje direktive splošnega sistema priznavanja kvalifikacij
en Rules laying down detailed rules for qualification recognition procedure relating to access to regulated professions or regulated professionals activities based on the third general system Directive for recognition of qualifications
Pravilnik o podrobnejših pravilih postopka priznavanja kvalifikacij za opravljanje reguliranih poklicev oziroma reguliranih poklicnih dejavnosti v Republiki Sloveniji na podlagi področnih direktiv
en Rules laying down detailed rules for qualification recognition procedure relating to access to regulated professions or professional activities in the Republic of Slovenia based on EU sectoral directives
Pravilnik o podrobnejših pravilih postopka priznavanja kvalifikacij za opravljanje reguliranih poklicev oziroma reguliranih poklicnih dejavnosti v Republiki Sloveniji na podlagi prve in druge direktive splošnega sistema priznavanja kvalifikacij
en Rules laying down detailed rules for qualification recognition procedure relating to access to regulated professions or regulated professionals activities in the Republic of Slovenia based on the first and second general system Directives for recognition
Pravilnik o postopku priznavanja poklicnih kvalifikacij državljanom držav članic Evropske unije, Evropskega gospodarskega prostora in Švicarske konfederacije za opravljanje reguliranih poklicev oziroma dejavnosti v Republiki Sloveniji
en Rules on the Recognition Procedure for professional Qualifications of Citizens of EU Member States, the European Economic Area and Swiss Confederation Relating to Access to Regulated Professions and Services in the Republic of Slovenia
Pravilnik o programu usposabljanja Voznik inštruktor/Voznica inštruktorica za motorno vozilo kategorije A oziroma B oziroma C oziroma D oziroma E
en Rules on the training programme licensing driving trainers for A/B/C/E category motor vehicles
sistem za genotipizacijo primerjev z RT-PCR s pomočjo hidroliznih oziroma fluorogenih sond
el
σύστημα εκκινητή/φθορίζοντος ανιχνευτή υδρόλυσης
en
primer/fluorogenic hydrolysis probe system
et
praimeri/ hüdrolüüsitava flurogeense sondi süsteem
fr
système de sonde fluorogénique/amorce
ga
príméalach/córas tóireadóra hidrealúcháin fluaragéinigh
hu
primer/fluorogenic hydrolysis probe system
lt
pradmenų arba fluorogeninės hidrolizės tyrimo sistema
lv
praimera/fluorogēnās hidrolīzes zondes sistēma
nl
primer/fluorogenic hydrolysis probe system
pl
system sondy hydrolitycznej – starter/fluoresceina
pt
sistema de sonda fluorescente de hidrólise, com iniciador
ro
primer/sondă de hidroliză marcată cu fluorocom
sk
hydrolýzovy systém primér/fluorogénovej sondy