Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)vom 25.Oktober 1952(Änderungen)
LAW
fr
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemin de fer(CIV)du 25 octobre 1952(Modifications)
it
Convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia(CIV)del 25 ottobre 1952(Modificazioni)
internationales Übereinkommen über die Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen vom 21.Oktober 1982
LAW
da
Den internationale Konvention af 21.okt.1982 om harmonisering af kontrol af varer ved grænserne
en
International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods of 21 Octobre 1982
es
Convenio internacional sobre la armonización de los controles de mercancías en las fronteras
fr
Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières du 21.octobre 1982
Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen(revidiert in Genf am 10.November 1972 und am 23.Oktober 1978)
LAW
fr
Convention internationale pour la protection des obtentions végétales revisée à Genève les 10 novembre 1972 et 23 octobre 1978
it
Convenzione internazionale per la protezione delle novità vegetali,riveduta a Ginevra il 10 novembre 1972 e il 23 ottobre 1978
international konvention af 13.oktober 1954 om standardisering af analyse-og vurderingsmetoder for vin
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
convention internationale du 13 octobre 1954 pour l'unification des méthodes d'analyse et d'appréciation des vins
IV.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
LAW
fr
IVe supplément aux statuts de la caisse de pension et de secours du personnel des chemins de fer fédéraux suisses du 9 octobre 1950
it
Statuti della cassa pensione e di soccorso del personale delle Ferrovie federali svizzere(Supplemento IV)
konvention af 11. oktober 1977 mellem Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om privatretlige krav
Civil law
da
nordisk konvention af 1977
de
Nordisches Übereinkommen von 1977
,
Übereinkommen vom 11. Oktober 1977 zwischen Dänemark, Finnland, Island, Norwegen und Schweden über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivilsachen
en
Convention of 11 October 1977 with Denmark, Finland, Iceland and Norway on the Recognition and Enforcement of Judgments in the Field of Private Law
,
Nordic Convention of 1977
fr
Convention nordique de 1977
,
convention du 11 octobre 1977 entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède relative à la reconnaissance et à l'exécution des jugements en matière civile
ga
an Coinbhinsiún Nordach 1977
sk
Dohovor severských štátov z roku 1977
,
Dohovor z 11. októbra 1977 medzi Dánskom, Fínskom, Islandom, Nórskom a Švédskom o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych veciach
konvention af 9 oktober 1978 om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af Bruxelleskonventionen
LAW
de
Übereinkommen vom 9.Oktober 1978 über den Beitritt des Königreichs Dänemark,Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zum Brüsseler Übereinkommen
el
σύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
en
Convention of Accession of 9 October 1978 of the Kingdom of Denmark,of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Brussels Convention
es
Convenio de 9 de octubre de 1978 relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Convenio de Bruselas
fr
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxelles
it
Convenzione del 9 ottobre 1978 relativa all'adesione del regno di Danimarca,dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran B...
konventionen af 27.oktober 1956 mellem storhertugdømmet Luxembourg, Forbundsrepublikken Tyskland og Den franske Republik om kanaliseringen af Mosel
EUROPEAN UNION
LAW
de
Übereinkommen vom 27.Oktober 1956 zwischen dem Großherzogtum Luxemburg,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über die Schiffbarmachung der Mosel
el
Σύμβαση της 27ης Οκτωβρίου 1956 μεταξύ Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου,Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Γαλλικής Δημοκρατίας με αντικείμενο τη διευθέτηση του ρου του ποταμού Moselle
en
Convention of 27 October 1956 between the Grand Duchy of Luxembourg,the Federal Republic of Germany and the French Republic on the canalization of the Moselle
es
Convenio de 27 de octubre de 1956 entre el Gran Ducado de Luxemburgo, la República Federal de Alemania y la República Francesa sobre la canalización del Mosela
fr
Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la Moselle
it
Convenzione del 27 ottobre 1956 stipulata tra il Granducato del Lussemburgo,la Repubblica federale di Germania e la Repubbl...
konvention om ændring af den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, undertegnet i Mannheim den 17. oktober 1868
de
Übereinkommen zur Revision der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte
es
Convenio por el que se modifica el convenio revisado relativo a la navegación del Rin, firmado en Mannheim el 17 de octubre de 1868
fr
Convention portant amendement à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, signée à Mannheim le 17 octobre 1868
it
Convenzione che modifica la Convenzione riveduta per la navigazione del Reno, firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868.
Konzession vom 4.Oktober 1993 für die AG für die Neue Zürcher Zeitung betreffend Format NZZ
LAW
fr
Concession du 4 octobre 1993 octroyée à la société anonyme AG für die Neue Zürcher Zeitung pour Format NZZ
it
Concessione del 4 ottobre 1993 rilasciata alla società anonima "AG für die Neue Zürcher Zeitung" concernente Format NZZ