Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
retourner
sl obrniti, obračati; okreniti; (pre)mešati; nazaj poslati, vrniti; prekopati; postaviti na glavo; (notranje) pretresti, vzburiti, globoko ganiti; vrniti se, vračati se
return
sl vračanje, vrnitev, povratek; vračilo; vrnjeno blago, povratna pošiljka, povratna vozovnica; vračilo, vračanje vloženih sredstev, donosnost, rendita; (uradno) poročilo, statistični podatki; donos, dobiček, donosnost, iztržek; vrnjeno (reklamirano) blago, vrnjene neprodane knjige; vrniti (se); prinašati (dobiček); pripraviti/poslati poročilo/podatke
return
1.sl vrniti se; ponovno se pripetiti (zgoditi, nastopiti); ponovno priti; spremeniti se
2. vrniti, nazaj dati, poslati nazaj; odražati, odbijati; odbiti nazaj, vrniti (žogo); vrniti (pozdrav, obisk itd.), ponovno plačati, vrniti (milo za drago); dajati, prinašati (dobiček); (uradno) proglasiti, prijaviti, (uradno) javiti, objaviti; izreči sodbo; glasovati, dati glas; voliti (poslanca); (večinoma v pasivu) oceniti, obvestiti
rimandare
1.sl znova, nazaj poslati, pošiljati; vrniti, vračati; odbijati
2. odpustiti, odpuščati; odsloviti, odslavljati; oprostiti; zavrniti, zavračati
3. odložiti, odlagati
4. vreči, metati
5. napotiti
rinviare
1.sl nazaj poslati, pošiljati; vrniti, vračati; odbiti
2. napotiti
3. odložiti, odlagati
route
sl pot, (določena) smer, ruta, proga; poslati, razposlati; določiti (vozno) pot