Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Nicht-Artikel-5-Operation
Defence
en
non-Article 5 operation
fi
5 artiklan ulkopuolinen operaatio
,
muu kuin 5 artikla -operaatio
fr
opération non article V
niet-afgewerkt artikel
da
ufærdige varer
de
unfertige Ware
el
είδος μη έτοιμο για χρήση
,
μη τελειωμένο είδος
en
unfinished article
es
artículo sin terminar
fr
article non fini
it
oggetto non finito
pt
artefacto não acabado
niet communautair vrijgemaakt artikel
da
vare, som ikke er liberaliseret på fællesskabsplan
de
auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Ware
el
εμπόρευμα που δεν έχει ελευθερωθεί σε κοινοτικό επίπεδο
en
product not liberalized at Community level
es
producto no liberalizado en la Comunidad
fr
produit non libéré au niveau communautaire
ga
táirge nár léirscaoileadh ar leibhéal an Chomhphobail
it
prodotto non liberalizzato a livello comunitario
pt
produto não liberalizado a nível comunitário
Notenaustausch vom 30.Dezember 1995 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Auslegung von Artikel 6 des Abkommens vom 29.Juli 1991 über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des Doubs
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Echange de notes du 30 décembre 1995 entre la Suisse et la France relatif à l'interprétation de l'article 6 de l'Accord du 29 juillet 1991 concernant l'exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats
it
Scambio di note del 30 dicembre 1995 fra la Svizzera e la Francia in merito all'interpretazione dell'articolo 6 dell'Accordo del 29 luglio 1991 concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra i due Stati
oberoende av bestämmelserna i artikel 14
da
uanset bestemmelserne i artikel l4
el
ανεξαρτήτως των διατάξεων του άρθρου 14
es
independientemente de lo dispuesto en el artículo 14
it
a prescindere dalle disposizioni dell'articolo l4
nl
ongeacht de bepalingen van artikel l4
pt
sem prejuízo do disposto no artigo 14º
onder eigen merk verspreid artikel
TRADE
Competition
da
vare solgt under eget mærke
de
unter eigener Marke vertriebenes Erzeugnis
en
own-label product
fr
produit diffusé sous sa propre marque
ga
táirge féinlipéid
it
prodotto commercializzato con il marchio
sv
EMV
,
egna märkesvaror
onder het voorbehoud dat overeenstemming is bereikt volgens de procedure,beschreven in artikel vakgroepen Telecommunicatie/Taalkunde
Information technology and data processing
en
subject to agreement obtained under the procedure set forth in Article
es
a reserva de obtener el acuerdo indicado en el procedimiento del artículo
fr
sous réserve d'un accord obtenu suivant la procédure prévue à l'article
it
soggetto ad accordo raggiunto nei termini dell'articolo
pt
sujeito a acordo nos termos previstos pelo artigo
onvergistbaar artikel
ENVIRONMENT
da
ikke-forraadnelig produkt
de
nicht gaerungsfaehiges Erzeugnis
el
μη ζυμώσιμο προϊόν
en
non-fermentable product
es
producto no fermentable
fr
produit non-fermentescible
it
prodotto non fermentescibile
nl
onvergistbare waar
pt
produto não-fermentescível
sv
icke jäsningsbar produkt
oorspronkelijk wetenschappelijk artikel
SCIENCE
de
wissenschaftliche Originalarbeit
el
αρχική επιστημονική δημοσίευση
,
πρωτότυπο επιστημονικό δημοσίευμα
en
original scientific paper
es
trabajo original científico
it
documento scientifico originale
pt
artigo científico original
sv
vetenskapligt originalarbete