Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
ἀντι-ποιέω
nasprotno storim tudi jaz, zopet storim, zopet izvršim; vračam, povračam, povrnem; prizadevam si za kaj, težim za čim, stremim za čim; polastim se; odrekam komu kaj, izpodbijam komu kaj; tekmujem s kom v čem
ἀντ-ωφελέω
znova pomagam, znova koristim, vračam (povrnem) prejete dobrote; okoristim se s čim, zopet imam korist, prejete dobrote se mi povrnejo
ἀπ-αισχῡ́νομαι
zaradi (od) sramu odstopim od česa, zaradi (od) sramu odneham (odjenjam), zaradi (od) sramu preneham s čim
ἀ-περίοπτος
ne ogledujoč (naokoli), ne razgledujoč se (naokrog), ne gledajoč za čim, ne misleč na kaj, ne skrbeč za kaj
ἀπο-λαύω
uživam, imam korist, okoriščam se, okoristim se s čim (od česa), obračam kaj v svojo korist
ἀπ-ονίναμαι
korist imam od česa, okoristim se s čim, uživam kaj, veselje imam s čim
ἀραρίσκω
spajam, sestavljam, vežem, sklopim, sklepam; prilagodim, prikrojim, zadovoljim; razveseljujem, krepčam, okrepčujem; snujem, pripravljam komu kaj; gradim; stisnem se, spojim se, sklopim se, prilegam se, dobro stojim, podajam se, prav sem, stisnjen sem; opremljen, okrašen sem s čim; trdno stojim; ugajam, všeč sem, dopadem se; vložen; pritrjen; primeren, prikladen
ἀρέσκω
popravim, popravljam, poravnam, poravnavam, vračam, povračam; zadovoljim, ublažim; pomirim, zadostim, ustrežem; sitim; dopadem se, ugajam, všeč sem; všeč mi je, zadovoljen sem; ugodno, prijetno; živim po božji volji; popravim zase, zopet poravnam; spravim, pomirim koga; pogodim se, spravim se; zadovoljen sem s čim, dopade se mi kaj; všeč sem, dopadem se