Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrangement administratif du 23 décembre 1992 sur l'application du système de surplus prévu par l'accord relatif au transport de marchandises par route et par rail conclu entre la Suisse et la Communauté européenne
EUROPEAN UNION
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung vom 23.Dezember 1992 über die Anwendung des im Abkommen zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft über den Schienen-und Strassengüterverkehr vorgesehenen Ueberlaufsystems
it
Convenzione amministrativa del 23 dicembre 1992 sull'applicazione del sistema delle eccedenze previsto nell'accordo tra la Comunità europea e la Svizzera relativo al trasporto di merci su strada e per ferrovia
Arrangement international concernant le transport des corps
de
Internationales Abkommen über Leichenbeförderung
en
International Arrangement concerning the Conveyance of Corpses
ga
an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hIompar Corpán
it
Accordo internazionale concernente il trasporto delle salme
nl
Internationale Overeenkomst betreffende het vervoer van lijken
pt
Acordo Internacional relativo ao Transporte de Cadáveres
sk
Medzinárodná dohoda o preprave mŕtvol
Arrangement international concernant le transport des corps
LAW
de
Internationales Abkommen über Leichenbeförderung
it
Convenzione internazionale concernente il trasporto dei cadaveri
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne la remise,la détention,la conservation et le transport d'explosifs,gaz toxiques,corps fumigènes et gaz lacrymogènes
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abgabe und Besitz,Aufbewahrung und Beförderung von Sprengmitteln,giftigen Gasen,Nebelkörpern und Tränengas
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente la consegna,la detenzione,la conservazione e il trasporto di esplosivi,gas tossici,materie fumogene e gas lagrimogeni
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui concerne le rapprochement des tarifs d'entreprises de transport concessionnaires de ceux des Chemins de fer fédéraux
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Annäherung von Tarifen konzessionierter Transportunternehmungen an jene der Schweizerischen Bundesbahnen(Aufhebung)
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello sull'adattamento delle tariffe di imprese ferroviarie concessionarie a quelle delle Ferrovie federali svizzere
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant le règlement concernant les facilités de transport accordées aux indigents
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Reglements betreffend Fahrbegünstigung für Arme
it
Decreto del Consiglio federale che abroga il regolamento per le facilitazioni di trasporto accordate ai poveri
Arrêté du Conseil fédéral approuvant le projet d'une nouvelle édition du Ier supplément au règlement de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Genehmigung des Entwurfes zu einem neuen Nachtrag I zum Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen
it
Decreto del Consiglio federale che approva il progetto di una nuova edizione del I supplemento al regolamento di trasporto delle ferrovie e imprese di navigazione a vapore svizzere del 1.gennaio 1894