Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(medlemsstaterna) att anta (dessa bestämmelser) i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser
LAW
da
(medlemsstaternes) vedtagelse af ... i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
de
Annahme (durch die Mitgliedstaaten) gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
el
αποδοχή (από τα κράτη μέλη) σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
en
adoption (by the Member States) in accordance with their respective constitutional requirements
es
adopción (por los Estados miembros) con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen jäsenvaltioiden valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
,
selon leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione (da parte degli Stati membri) conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
nl
overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
(rentelignende) indtægter og udgifter i forbindelse med dækkede terminsforretninger
Financial institutions and credit
Business organisation
Accounting
de
sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen
el
έσοδα και έξοδα που απορρέουν από καλυπτόμενες προθεσμιακές πράξεις
en
income and charges resulting from covered forward contracts
es
rendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertas
fi
katetuista termiinisopimuksista aiheutuvat tuotot ja kulut
fr
produits et charges découlant d'opérations à terme couvertes
nl
baten en lasten welke voortvloeien uit gedekte termijntransacties
(tilbageholde) med henblik på afhøring
LAW
Criminal law
Migration
de
zum Zwecke der Vernehmung (festhalten)
en
for questioning
es
para proceder a su interrogatorio
fr
aux fins d'audition
(trykt med) tonplade
Communications
da
fuldtoneflade
de
Volltonfläche
en
solid area
es
fondo plano
fi
yksivärinen alue
fr
aplat
it
fondo uniforme
nl
volvlak
(være bekendt med brugen af et yngre EF-varemærke)
de
in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke
el
γνωρίζοντας (άν και εγνώριζε) τη χρήση μεταγενέστερου κοινοτικού σήματος
en
while being aware of the use of a later Community trade mark
es
con conocimiento del uso de una marca comunitaria posterior
fr
en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure
nl
die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd
(Washington)Traktaten om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb
LAW
de
Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen
el
σύμβαση(της Ουάσινγκτον)για την πνευματική ιδιοκτησία όσον αφορά τα ολοκληρωμένα κυκλώματα
en
(Washington)Treaty on intellectual property in respect of integrated circuits
,
IPIC Treaty
es
tratado(de Washington)sobre la propiedad intelectual de los circuitos integrados
fr
traité(de Washington)sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés
it
trattato(di Washington)sulla proprietà intellettuale in materia di circuiti integrati
nl
Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling
pt
Tratado (de Washington) sobre a propriedade intelectual em matéria de circuitos integrados
[...] förlusten eller skadan har samband med deras användning för kommersiellt ändamål
LAW
en
perils relating to their use for commercial purposes
fr
événements survenant en relation avec leur utilisation à des fins commerciales
100 % inspektion med sortering
Technology and technical regulations
da
rectificerende inspektion
de
Sortierpruefung
el
καθολική επιθεώρηση
en
screening inspection
es
inspección de selección
fi
karsintatarkastus
fr
contrôle à 100 %
it
collaudo al cento per cento
nl
100 % keuring
pt
inspecção a 100%
,
inspeção por triagem
sv
utsortering
14 C har et radioaktivt henfald med en halveringstid på 5600 år
Chemistry
de
C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
el
ο άνθρακας 14(C14)έχει ραδιενεργό διάσπαση με χρόνο υποδιπλασιασμού ίσο με 5.600 χρόνια
en
C 14 has a radioactive decay with a half-life of 5,600 years
es
el C 14 tiene un decaimiento radioactivo de una vida media de 5.600 años
fr
le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
it
il C 14 ha un decadimento radioattivo con una vita media di 5,600 anni
nl
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar
pt
o carbono-14 tem um decaimento radioativo com um período (de semivida) de 5600 anos
1995 års konvention om handel med spannmål
cs
Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995
da
konventionen om kornhandel af 1995
de
Getreidehandels-Übereinkommen von 1995
el
Σύμβαση για την εμπορία σιτηρών του 1995
en
Grains Trade Convention, 1995
es
CCC
,
Convenio sobre el Comercio de Cereales, 1995
et
1995. aasta teraviljakaubanduse konventsioon
fi
viljojen kauppaa koskeva vuoden 1995 yleissopimus
fr
Convention sur le commerce des céréales de 1995
it
Convenzione sul commercio dei cereali del 1995
nl
Graanhandelsverdrag 1995
pt
Convenção sobre o Comércio dos Cereais (1995)
sl
Konvencija o trgovanju z žitom, 1995