Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
galopska konjska dirka z ovirami
galopska dirka z ovirami, galopska konjska dirka z zaprekami, galopska dirka z zaprekami
galopska konjska dirka z zaprekami
galopska dirka z ovirami, galopska konjska dirka z ovirami, galopska dirka z zaprekami
galopske dirke z ovirami
galopske dirke z zaprekami, galopske konjske dirke z ovirami, galopske konjske dirke z zaprekami
galopske dirke z zaprekami
galopske dirke z ovirami, galopske konjske dirke z zaprekami, galopske konjske dirke z ovirami
galopske konjske dirke z ovirami
galopske dirke z ovirami, galopske konjske dirke z zaprekami, galopske dirke z zaprekami
galopske konjske dirke z zaprekami
galopske dirke z ovirami, galopske dirke z zaprekami, galopske konjske dirke z ovirami
Gasiti z običajno previdnostjo in s primerne razdalje.
Chemistry
bg
Гасете пожара с обичайните предпазни мерки от разумно разстояние.
cs
Haste z přiměřené vzdálenosti a dodržujte běžná opatření.
da
Træf normale foranstaltninger mod brand og bekæmp den på en fornuftig afstand.
de
Brandbekämpfung mit üblichen Vorsichtsmaßnahmen aus angemessener Entfernung.
el
Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά λαμβάνοντας τις κατάλληλες προφυλάξεις και από εύλογη απόσταση.
en
Fight fire with normal precautions from a reasonable distance.
es
Luchar contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.
et
Kustutustöid teha tavaliste ettevaatusabinõudega ja mõistlikust kaugusest.
fi
Sammuta palo kohtuullisen välimatkan päästä tavanomaisin varotoimin.
fr
Combattre l’incendie à distance en prenant les précautions normales.
ga
Déan na gnáth-réamhchúraimí chun an dóiteán a chomhrac gan a bheith níos gaire dó ná mar atá réasúnta.
hu
Tűzoltás megfelelő távolságból a szokásos óvintézkedések betartásával.
it
Utilizzare i mezzi estinguenti con le precauzioni abi...
Gasiti z večje razdalje zaradi nevarnosti eksplozije.
Chemistry
bg
Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
cs
Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
da
Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
de
Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
el
Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
en
Fight fire remotely due to the risk of explosion.
es
Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
et
Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
fi
Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
fr
Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.
ga
Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
hu
A tűz oltását robbanásveszély miatt távolból kell végezni.
it
Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.
lt
Gaisrą gesinti iš toli dėl sprogimo pavojaus.
lv
Dzēst ugunsgrēku no attāluma eksplozijas riska dēļ.
mt
Itfi n-nar mill-bogħod minħabba r-riskju ta’ splużjoni.
mul
P375
nl
Op afstand blussen omwille van...
gazirana brezalkoholna pijača z okusom pomaranče
TRADE
INDUSTRY
cs
značkový pomerančový PNN
da
appelsinsodavand
de
kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk mit Orangen
el
αεριούχος πορτοκαλάδα
en
orange CSD
et
apelsinimaitseline karastusjook
fi
appelsiinivirvoitusjuoma
fr
boisson gazeuse à l'orange
it
aranciata
lt
gazuotas nealkoholinis apelsinų skonio gėrimas
lv
gāzēts apelsīnu bezalkoholiskais dzēriens
mt
xarba tal-larinġ bil-gass
nl
koolzuurhoudende sinaasappelfrisdrank
sk
pomarančový sýtený nealkoholický nápoj (SNN)
sv
kolsyrad läskedryck med apelsinsmak