Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
gli Stati indipendenti derivati dall'ex Unione sovietica
POLITICS
LAW
da
de uafhængige stater, dannet ved Sovjetunionens opløsning
,
de uafhængige stater, som har erstattet det tidligere Sovjetunionen
de
die aus der Auflösung der Sowjetunion hervorgegangenen
,
die unabhaengigen Staaten der ehemaligen UdSSR
el
τα ανεξάρτητα κράτη που προέκυψαν από τη διάλυση της Σοβιετικής'Ενωσης
en
the independent States resulting from the former Soviet Union
es
los Estados independientes resultantes de la disolución de la Unión Soviética
,
los Estados independientes surgidos de la antigua Unión Soviética
fr
les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietique
it
gli Stati indipendenti risultante dalla dissoluzione dell'Unione Sovietica
nl
de als gevolg van de ontbinding van de Sovjetunie ontstane onafhankelijke staten
,
de onafhankelijke Staten waarin de voormalige Sovjetunie is uiteengevallen
pt
os Estados independentes resultantes da antiga União Soviética
,
os Estados independentes resultantes da dissolução da União Soviética
gli Stati interessati
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
de pågældende Medlemsstater
de
die beteiligten Staaten
en
the States concerned
es
los Estados interesados
fr
les Etats intéressés
nl
de betrokken Staten
pt
os Estados em causa
sv
de medlemsstater som saken gäller
gli Stati membri aumentano l'insieme dei contingenti globali cosi determinati
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne forhøjer disse globalkontingenter
de
die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt
el
τα Kράτη μέλη αυξάνουν το σύνολο αυτών των καθολικών ποσοστώσεων
en
Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established
es
los Estados miembros aumentarán el conjunto de los contingentes globales así establecidos
fr
les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis
ga
méadóidh na Ballstáit comhiomlán na gcuótaí comhchruinnithe arna mbunú amhlaidh
nl
de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk
pt
os Estados-membros aumentarão o conjunto dos contingentes globais assim estabelecidos
sv
medlemsstaterna skall öka samtliga på så sätt fastställda globala kvoter
gli Stati membri contribuiscono agli investimenti
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaterne bidrager til investeringerne
de
die Mitgliedstaaten beteiligen sich an den Investitionen
el
τα Kράτη μέλη συμβάλλουν στις επενδύσεις
en
the Member States shall contribute to the investments
es
los Estados miembros contribuirán a las inversiones
fr
les Etats membres contribuent aux investissements
nl
de Lid-Staten dragen bij in de investeringen
pt
os Estados-membros contribuirão para os investimentos
sv
medlemsstaterna skall bidra till de investeringar som...
gli Stati membri coordinano le rispettive politiche economiche
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Medlemsstaterne samordner deres økonomiske politik
de
die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik
el
τα Kράτη μέλη συντονίζουν κάθε οικονομική τους πολιτική
en
Member States shall coordinate their respective economic policies
fr
les Etats membres coordonnent leurs politiques économiques
nl
de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid
pt
os Estados-Membros coordenarão as respetivas políticas económicas
sv
medlemsstaterna skall samordna sin ekonomiska politik
Gli Stati membri determinano le sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva. Tali sanzioni sono effettive, proporzionate e dissuasive.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
de
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
en
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
es
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
fr
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositi...
gli Stati membri favoriscono gli scambi di giovani lavoratori
EUROPEAN UNION
da
Medlemsstaterne fremmer udvekslingen af unge arbejdstagere
de
die Mitgliedstaaten foerdern den Austausch junger Arbeitskraefte
el
τα Kράτη μέλη προωθούν την ανταλλαγή εργαζομένων νέων
en
Member States shall encourage the exchange of young workers
es
los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadores
fr
les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs
nl
de Lid-Staten begunstigen de uitwisseling van jeugdige werknemers
pt
os Estados-membros devem fomentar o intercâmbio de jovens trabalhadores
sv
medlemsstaterna skall främja utbytet av unga arbetstagare
gli Stati membri intendono contribuire alla riduzione delle barriere doganali
da
Medlemsstaterne har til hensigt at bidrage til en sænkning af toldskrankerne
de
die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen
en
Member States aim to contribute to the lowering of customs barriers
es
los Estados miembros se proponen contribuir a la reducción de las barreras arancelarias
fr
les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières
nl
de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren
pt
os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias
sv
medlemsstaterna avser att bidra till en sänkning av tullmurarna
gli Stati membri mettono in vigore sui singoli prodotti,un dazio
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Medlemsstaterne sætter for hver vare toldsatser i kraft
de
die Mitgliedstaaten setzen fuer jede Ware einen Zollsatz in Kraft
el
τα Kράτη μέλη θέτουν σε ισχύ δασμό για κάθε προ2bόν
en
Member States shall introduce a duty on each product
es
los Estados miembros aplicarán para cada producto un derecho
fr
les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit
nl
door de Lid-Staten wordt voor elk produkt een recht toegepast
pt
os Estados-Membros aplicarão, sobre cada produto, um direito
sv
medlemsstaterna skall sinsemellan för varje vara införa en tullsats
gli Stati membri non emanano alcuna misura
EUROPEAN UNION
LAW
da
Medlemsstaterne afstår fra at træffe foranstaltninger
de
die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen
en
Member States shall enact no measure
es
los Estados miembros no adoptarán ninguna medida
fr
les Etats membres n'édictent aucune mesure
nl
de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
pt
os Estados-membros não tomarão qualquer medida
sv
Medlemsstaterna skall inte vidta någon åtgärd